歌词:ハンマソングと痛みの塔-槌子歌与悲痛之塔 词/藤原基央 曲/藤原基央 演唱/BUMP OF CHICKEN どんどん强くもっと强く 呗声响く痛みの塔 愈来愈强烈 再更强一点 歌声回响在伤痛之塔 そのてっペンにしがみついて 震えるのはどちら様 紧紧抓住那最顶端不断发抖的 是哪一位呀? 舍てたくても舍てられなくて 小さな痛み溜まってた 即使想丢也丢不掉 小小的伤痛慢慢积累 そいつをずっとしまってきた 一个目の箱満たされた 一直将那些收藏起来 第一个箱子被装满了 别に今更辛くもないけど 谁かが见てくれたらな 虽然也不会现在才叫苦 但要是能被人看见的话 これだけあれば许されないかな 少し优しくされるくらい 有这么多就该够被原谅了吧?够让人对我温柔一点了吧? 舍てたものも拾っ诘めて 満タンの箱积め上げた 连丢掉的也捡起来放进去 不断堆积装满的箱子 通りすがりを横目に见て 十个目の箱积め上げた 斜眼看着路过的人 继续堆积起第十个箱子 そうか これでもまだ足りないのか 谁にも见えてないようだ 是么?连这样也还不够么? 似乎还没有人看得见 それじゃどんどん高くしなくじゃ 世界中にも见えるくらい 那得将它堆的更高才行 高到全世界都看得见 どんどん高く もっと高く 鸟にも届く痛みの塔 愈来愈高升 再更高一点 飞鸟也碰不到的伤痛之塔 そのてっぺんによじ登って 王様気分の何様 死命爬上那最顶端 当自己是国王的哪根葱 何事かと大口开けた やじ马共を见下ろした 往下看着那些张大嘴巴讨论的看热闹的 ここから见たらアリの様だ 百个目の箱积め上げた 从这里看简直就象蚂蚁一样 继续堆积起第一百个箱子 お集まりの皆様方 これは私の痛みです 聚集到这里的各位请看 这些便是我的伤痛 あなた方の慰めなど 届かぬ程の高さに居ます 我正处在各位的安慰碰也碰不到的高度 きっと私は特别なんだ 谁もが见上げるくらいに 我想我一定是特别的 特别到大家都往上看着我 孤独の神に选ばれたから こんな景色の中に来た 因为被孤独之神给选中才能到这种风景里来 どんどん高く もっと高く 云にも届け痛みの塔 愈来愈高升 再更高一点 冲破云端吧伤痛之塔 そのてっぺんにあぐらかいて 神様気分の王様 在那最顶端拽得跟什么一样 当自己是神的国王大人 聴こえるのは风の音だけ 千个目の箱积め上げた 听得见的只有风的声音 继续堆积起第一千个箱子 下を见たら目眩がした 挂けた梯子飞ばされた 试着往下看后头便晕了 架起来的梯子被撤掉了 そして 本当に寂しくなった 谁にも见えてないようだ 于是 真的变得孤独了 似乎没人看得见这里 声も出ない程 怖くなった ふいに聴こえたハンマーソング 害怕得连声音都发不出来了 忽然听见了首槌子歌 下から顺にダルマ落とし 谁かが歌うハンマーソング 从下按照顺序一个一个敲掉 不晓得是谁唱的槌子歌 皆アンタと话したいんだ 同じ高さまで降りてきて 大家都想和你说话啊 到跟我们一样的高度来吧 どんどん强くもっと强く 呗声响く痛みの塔 愈来愈强烈 再更强一点 歌声回响在伤痛之塔 そのてっぺんに しがみついて 鼻を垂らしてる神様 紧紧抓住那最顶端 怕得不像样的天神大人 神様気分の俺様 俺様気分も逆様 有り様どちら様 当自己是神的本大爷 本大爷的心情也倒过来 这种下场 是哪一位呀?