Life is so simple
生活是这么简单
A little boy, a little girl
一个小男孩 一个小女孩
Laughing and loving
调侃打趣却又爱着彼此
Trying to figure out the world
想要去探索着世界
It felt like summer
那时像盛夏一般
When I kissed you in the rain
当我在雨里亲吻你的时候
And I know your story
我知道你的故事
But tell me again
但请再告诉我一次
Nothing you said wouldn't interest me
你说的话没有不引我兴致的
All of your words are like poems to me
你说的话在我听来便已成诗
I would be honored if you would take me as I am
如果你能面对真实的我 我会倍感荣幸
I want you to look right in my eyes
我想要你注视我的双眼
To tell me you love me, to be by my side
告诉我你爱我 你永远陪伴在我身侧
I want you at the end of my life
在年老垂暮之际与我一同
I wanna see your face, when I fall with grace
我想看见你的容颜 当我失去一切却拥有你的天恩
At the moment I die
在即将永久沉睡时 我扪心自问
Is that alright?
那样可以吗
Is that alright?
那样可以吗
I hope you’re still with me when I’m not quite myself
当我迷失自己的时候 我希望你与我同在
And I pray that you’ll lift me when you know I need help
我祈祷你能在我无依无助时将我高举
It’s a warm celebration of all of our years
我们在一起的每年都有热烈的庆祝
I dream of our story, of our fairy tale
我梦想着我们童话般的故事
Family dinners and family trees
有着家庭聚餐和长长的家谱
Teaching the kids to say thank you and please
教导我们的孩子说谢谢和请
Knowing that if we stay together things will be right
不论发生什么 只要我们在一起就安然无恙
I want you to look right in my eyes
我想要你注视我的双眼
To tell me you love me, to be by my side
告诉我你爱我 你永远陪伴在我身侧
I want you at the end of my life
在年老垂暮之际与我一同
I wanna see your face, when I fall with grace
我想看见你的容颜 当我失去一切却拥有你的天恩
At the moment I die
在即将永久沉睡时 我扪心自问
Is that alright?
那样可以吗
Is that alright?
那样可以吗
Is that alright?
那样可以吗