Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Ah, ah, ah-ah-ah-ah
Ah, ah, ah-ah-ah-ah
Je préfère aller doucement
我想要慢慢靠近
Mon cœur est une épreuve, tu veux sauter les étapes
我的心在考验,而你却想直达捷径
J'préfère aller doucement
我想要慢慢靠近
Car mon cœur est une épave qui a déjà fait naufrage
因为我的这颗残破的心已遍体鳞伤
J'me suis menti tout c'temps
一直在自我欺骗
J'ai connu le drame ailleurs, j'ferai pas la même avec toi
早已熟悉感情的悲剧,我不想和你铸成大错
Car ma peine est rouge sang
因为我的痛苦融入鲜红血液
Je préfère le feu qui brûle qu'une étincelle avec toi
宁可点燃熊熊爱火,也不想要微弱星火
Je vais être honnête avec toi
我要对你坦白
Ne me promets pas les étoiles, ni des week-ends au paradis
不要许诺我星辰,或天堂中共度良宵
Non, c'est pas comme ça la vie (Non, c'est pas comme ça la vie)
不,生活不是这样的(不,生活不是这样的)
S'il fait beau temps dans ton cœur, fais-moi rire jusqu'au matin
如果你内心晴朗,就让我笑着醒来
Rattrape les pleurs de mes nuits
来弥补我夜晚的泪水
Je te dirai un jour « je t'aime » mais si tu m'aimes, tu l'attendras
终有一天我会说“我爱你”,但如果你爱我,就等着那一天吧
J'guérirai de ma maladie (Oui, l'amour est une maladie)
我会从伤痛中重生(是的,爱就是一场疾病)
Y'a comme une odeur de méfiance, comme un goût de sentiment
那一丝不信任,恍若感官可以闻到的气味
Je préfère aller doucement (J'préfère aller doucement)
我想要慢慢靠近(我想要慢慢靠近)
Mon cœur est une épreuve, tu veux sauter les étapes
我的心在考验,而你却想直达捷径
J'préfère aller doucement (J'préfère aller doucement)
我想要慢慢靠近(我想要慢慢靠近)
Car mon cœur est une épave qui a déjà fait naufrage
因为我的这颗残破的心已遍体鳞伤
J'me suis menti tout c'temps
一直在自我欺骗
J'ai connu le drame ailleurs, j'ferai pas la même avec toi
早已熟悉感情的悲剧,我不想和你铸成大错
Car ma peine est rouge sang
因为我的痛苦融入鲜红血液
Je préfère le feu qui brûle qu'une étincelle avec toi
宁可点燃熊熊爱火,也不想要微弱星火
Ralentis, tu vas trop vite
放慢脚步,你太着急了
Mes sentiments à la dérive
而我的心绪飘忽不定
Si mon passé me paralyse, je sais qu'il n'y a que toi qui fera la diff'
过去一切使我麻痹,我知道只有你能带来改变
J'ai rayé des noms de ma liste
我已经把这些名字狠狠划去
Eh, d'autres avant toi m'ont blessé, mon cœur sous anesthésie
唉,在你之前人们伤害了我,我的心已然麻痹
Du temps faudra me laisser, non, je n'veux pas maintenant
必须给我时间,不,我现在不想要
D'y croire encore, j'essaie, mais laisse-moi cicatriser
再次相信,让我尝试,让我自愈
Je n'veux pas qu'tu sois mon pansement
我不想让你为我疗伤
Je préfère aller doucement (J'préfère aller doucement)
我想要慢慢靠近(我想要慢慢靠近)
Mon cœur est une épreuve, tu veux sauter les étapes
我的心在考验,而你却想直达捷径
J'préfère aller doucement (J'préfère aller doucement)
我想要慢慢靠近(我想要慢慢靠近)
Car mon cœur est une épave qui a déjà fait naufrage
因为我的这颗残破的心已遍体鳞伤
J'me suis menti tout c'temps
一直在自我欺骗
J'ai connu le drame ailleurs, j'ferai pas la même avec toi
早已熟悉感情的悲剧,我不想和你铸成大错
Car ma peine est rouge sang
因为我的痛苦融入鲜红血液
Je préfère le feu qui brûle qu'une étincelle avec toi, eh
宁可点燃熊熊爱火,也不想要微弱星火
Je préfère aller doucement
我想要慢慢靠近
Ah-ah-ah, ah-ah-ah, yeah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah, yeah
Je préfère aller doucement
我想要慢慢靠近
Car ma peine est rouge sang
因为我的痛苦融入鲜红血液
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh, eh yeah yeah
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh, eh yeah yeah
Je préfère aller doucement
我想要慢慢靠近