雪に降られて
大雪纷飞
透明な街
街景透明
窓越しに見る
隔窗凝望
僕に似合うよ
与我合宜
「またね」の先に
在”再见”之前
握られる手を
被你紧握的手
まだ覚えてる
我还记忆犹新
まだ待っている
我依然在等待
眠りにつく
每逢入睡
そのたびに
之际 我都
大丈夫だって
认真默念
まじなって
“没关系的”
育っていく
却仍被滋长的
恋しさに
潺潺爱意
食べられてく
渐渐吞噬
Looking back your footstep remind me
回望你的足迹令我想起
How long you've been there?
你已经去那里多久了呢
さよならが溶けてしまえばいい
若这”再见”能融化多好
この雪を辿ってゆけばあなたに
如果循沿雪迹就能再次
また出逢えるのかな
与你相遇吗
今はまだ
至今仍然
Tell me why this sacrifice
告诉我为何作此牺牲
Something precious in the past
一些过往的挚爱珍宝
心の片隅にある
尚存内心一隅
記憶を旅してる
在记忆中旅行
すれ違わないように
为免与你擦肩而过
いつまでもここに居るから
我会永远在此等候
あの日々の願いと
紧拥往昔的
温もり抱きしめて
心愿与温暖
Looking back your footstep remind me
回望你的足迹令我想起
How long you've been there?
你已经离开我多久了呢
さよならが溶けてしまえばいい
愿这句道别能共雪消融
この雪を辿ってまた出逢えたら
若循沿雪迹可与你重逢
もう一度その手を握るから
我定会再次握紧你的手
同じ季節同じ時間たちを
同样的季节 同样的时间
僕だけ僕だけ
却只有我 唯独我
繰り返してる空
循环往复的天空
何度も見上げてやっと目に映った
历经多少次仰望 才终于映现眼中
夜明けの雪の粒に
在黎明的簌簌白雪中
明日が煌めいていた
明天正闪耀熠熠光芒