I wasn't starting yet, I didn't even think you were listening
我无心地说着话,甚至不觉得你在认真听
I wasn't ready at all to say anything about anything interesting
我也根本没有准备说任何有趣的事情
It's a thing you have, you just don't know that you do it
其实你就是这样的,只不过你不知道自己这样做了
You wait around in a conversation while I get in and start stumbling through it
你在等着我介入到一段对话中,然后我们开始拌嘴
I was so distracted then
那段时间我真是心烦意乱
I didn't have it straight in my head
脑子里在胡思乱想
I didn't have my face on yet
当时还没有决定好自己的人生方向
Or the role or the feel of where I was going with it all
不知道自己要成为谁,也感觉不到自己会走向哪儿
I was suffering more than I let on
我的内心远比我表现出来的更煎熬
The tropic morning news was on
听到电视里放着早间新闻
There's nothing stopping me now
我再也控制不住我自己
From saying all the painful parts out loud
大声吵叫着,发泄自己内心的痛苦
Got to my feet feeling that I'd let you down
我的脚都感觉到我让你失望了
Wanted to say it slow and perfect but it all somehow got switched around
虽然想着要心平气和地同你交流,但不知道怎么地总也做不到
Something went off on its own, my dumb automatic chit chat
我管不住自己的嘴,不知不觉就说出愚蠢的话
It's not what I meant to say at all, there's no way you can attach me to that
其实那些话根本就不是我内心想说的,但你也没有因为这些就开始疏离我
Got up to seize the day
起初早早起床是为了珍惜一天的时光
With my head in my hands feeling strange
但当自己双手托着头,脑子里却感觉很奇怪
When all my thinking got mangled
感觉自己所有的思考都被扰乱了
And I caught myself talking myself off the ceiling
甚至发现自己在对着天花板喃喃自语
I was suffering more than I let on
那时我的内心远比我表现出来的更煎熬
The tropic morning news was on
听到电视里放着早间新闻
There's nothing stopping me now
我再也控制不住我自己
From saying all the painful parts out loud
大声吵叫着,发泄自己内心的痛苦
Oh, where are all the moments we'd have?
我们曾经拥有的美好时光都去哪了?
Oh, where's the brain we shared?
我们曾经做到的心有灵犀都去哪了?
Something somehow has you rapidly improving
不知为何,只剩下你在快速地成长
Oh, what happened to the wavelength we were on?
到底发生了什么让我们现在不合拍了?
Oh, where's the gravity gone?
曾经你我之间的吸引力哪里去了?
Something somehow has you rapidly improving
不知为何,只剩下你在快速地成长
You found the ache in my argument
你发现同我争吵让你感到很痛苦
You couldn't wait to get out of it
你迫不及待地想要抽身摆脱掉
You found the slush in my sentiment
你发现我在感情中表现得过于矫情
You made it sound so intelligent
你让自己在感情表现得非常理智
You can stop and start an athlete's heart
你拥有强大的内心,你可以做到来去自如
How do I feel about it?
而我是怎么想的?
I would love to have nothing to do with it
我希望自己与这一切都没有关系
I would like to move on and be through with it
我希望能够继续生活,跨过这道难关
I'll be over here lying near the ocean making ocean sounds
我希望能躺在海边 模仿大海发出声音
Let me know if you can come over and work the controls for a while
如果你也能来,请让我知道,我会停下来,听你发出大海的声音
I was so distracted then
那段时间我真是心烦意乱
I didn't have it straight in my head
脑子里在胡思乱想
I didn't have my face on yet
当时还没有决定好自己的人生方向
Or the role or the feel of where I was going with it all
不知道自己要成为谁,也感觉不到自己会走向哪儿
I was suffering more than I let on
我的内心远比我表现出来的更煎熬
The tropic morning news was on
听到电视里放着早间新闻
There's nothing stopping me now
我再也控制不住我自己
From saying all the painful parts out loud
大声吵叫着,发泄自己内心的痛苦
Oh, where are all the moments we'd have?
我们曾经拥有的美好时光都去哪了?
Oh, where's the brain we shared?
我们曾经做到的心有灵犀都去哪了?
Something somehow has you rapidly improving
不知为何,只剩下你在快速地成长
Oh, what happened to the wavelength we were on?
到底发生了什么让我们现在不合拍了?
Oh, where's the gravity gone?
曾经你我之间的吸引力哪里去了?
Something somehow has you rapidly improving
不知为何,只剩下你在快速地成长