这是我们的幻想
이건 우리의 Fantasy
向我而来吧 跟随我
내게 와줘 Follow me
在胸中悸动的寂静
가슴 속에 떨리는 Hush
让人透不过气
숨막히게
嘿 亲爱的
Hey baby
你那让人无法察觉的
아무도 모르게 스쳤던
一扫而过的眼神
네 눈빛들이
好像让我兴奋不已
날 설레게 하는 것 같아
丘比特之爱
Cupid love
在一瞬间突然失去力气
한 순간에 탁 힘이 풀려
流淌出的呼吸声
흘려진 숨소리
永无止尽地蔓延着
끝없이 퍼져가는걸
在梦中听见的那甜蜜的声音
꿈에 들린 달콤한 목소리
回首望去
뒤돌아봐
已经开始了 月蚀
시작됐어 Eclipse
被遮盖的影子之中
가려진 그림자 속
你与我相望的地方
너와 내가 마주한 곳
在命运之中发生的
운명 속에서 일어난
相互吸引的心所阐明的那份爱情
서로가 이끌린 맘들이 밝히는 Love
再靠近一点吧
좀 더 가까이 다가와
这是月蚀
This is Eclipse
很难移开视线吗
눈을 떼기 힘드니
要不要继续在一起
계속 함께 해줄래
无法遗忘的月蚀
잊지 못할 Eclipse
这是命运
It's destiny
与我不同的色彩
나와 다른 색깔이
多姿多彩 感到新奇
다양해서 신기해
在心中隐藏的颜色
마음 속에 숨겨진 Color
要展现给你看
보여줄래
嘿 亲爱的
Hey baby
要不要让人无法察觉
아무도 모르게 혼자
独自在灯光之下看着
불빛 아래 볼래
我好好奇 好像快要疯了
나 궁금해 미칠 것 같아
丘比特之爱
Cupid love
你那晕洇着光芒的心
빛에 번진 네 맘이
尽收眼底
한 눈에 들어와
好似那潘多拉魔盒
판도라 상자 같은 걸
镜子中仿佛画作一般的剪影
거울 속에 그림 같은 실루엣
试着呼唤你
널 불러봐
来到我的身边 Yeah
내 곁에 Yeah
已经开始了 月蚀
시작됐어 Eclipse
被遮盖的影子之中
가려진 그림자 속
你与我相望的地方
너와 내가 마주한 곳
在命运之中发生的
운명 속에서 일어난
相互吸引的心所阐明的那份爱情
서로가 이끌린 맘들이 밝히는 Love
再靠近一点吧
좀 더 가까이 다가와
这是月蚀
This is Eclipse
很难移开视线吗
눈을 떼기 힘드니
要不要继续在一起
계속 함께 해줄래
无法遗忘的月蚀
잊지 못할 Eclipse
这是命运
It's destiny
安静的清晨
조용한 새벽
将我紧紧包裹着
날 감싸 안아줘
如同那已经蔓延开的雾气
핀 안개처럼
好似悄无声息地蔓延
소리 없이 핀듯해
在你的心中将我绽放吗
네 맘 속 안에 날 피워낼래
就算时间流逝
시간이 흘러도
也永远不会让其消失
사라지지 않게 영원히
持续不断的月蚀
계속되는 Eclipse
被遮盖的影子之中
가려진 그림자 속
你与我相望的地方
너와 내가 마주한 곳
在命运之中发生的
운명 속에서 일어난
相互吸引的心所阐明的那份爱情
서로가 이끌린 맘들이 밝히는 Love
再靠近一点吧
좀 더 가까이 다가와
这是月蚀
This is Eclipse
很难移开视线吗
눈을 떼기 힘드니
要不要继续在一起
계속 함께 해줄래
这是月蚀
This is Eclipse
这是命运
It's destiny
很难移开视线吗
눈을 떼기 힘드니
要不要继续在一起
계속 함께 해줄래
无法遗忘的月蚀
잊지 못할 Eclipse