もしもなんて ないのにどうして
如果明明并不存在 可为什么
つねった 頬つめたいの
揪住的脸颊 冰凉一片
気づかないふりすれば楽だから
只要假装没有发现就能很轻松
また最初からやり直してかみさま
所以从头再来一次吧 神啊
唱えた 夢物語も全部
歌唱的梦想也全部
つなぎあわせの毎日で
都是拼凑的每一天
そっと目を覆ってさ毎晩のこと
轻轻蒙上眼睛 把每个夜晚
きらり砕けたら君のもとまで
清脆打碎 就能去到你身边
ぽたぽた 落ちて泣いて
眼泪啪嗒啪嗒地落下
こぼれた 言葉たちが
嘴边漏出的话语
まざりやわく脈を とかしていく
混合在一起 轻柔地 融化了脉搏
ごめんねばかり
不断说对不起
言えないありがとう
说不出谢谢你
あいまいさ故かくし続けて
正因为暧昧不清才会不断隐藏
頭の中で
脑海中
繋ぐ声を
相连的声音
途切れないでブルーヘブンへ
请不要中断 去往蓝色天堂
間違いをただ 間違いだって
希望有人可以对我说
誰かに言ってほしかった
错误不过是个错误而已
余白も愛にして
连留白也想要
しまいたかったの
试图去爱
よころびもかなしみも
无喜也无悲
ないガーゼを
将纱布
重ね合わせ貼りつけて
一层层贴好
見せなくていい
看不见也没关系
明日もぎゅっとして
明天也要握紧心脏
麻痺してく気持ち誤魔化してく
用麻痹的心情敷衍过去
昨日の抜け殻は寝そべって
昨天的空壳躺卧着
口もきかなくなったんだ
沉默下来不愿说话
羽もないけれど今すぐに
尽管没有翅膀然而现在
ほこりはらって夢をみたいよ
立刻就想扫清灰尘做个好梦
ひたひた 染め上げていく
水流哗啦啦染上颜色
とくとく 音がうごく
汩汩的旋律蠢蠢欲动
ベイビーヘイロー
babyhalo
その壁をこわしたの
你打破那面壁垒了吗
たいせつなもの
重要之物
散りばめゆくの
逐渐散落
すこしも寂しくないように
愿你不会感受到丁点寂寞
頭の中で
脑海中
響く声よ
回响的声音啊
引きとめないでブルーヘブンへ
不要停下来 到蓝色天堂去
届かなくても想っているよ
即使无法传达 我依旧思念
その目に映ることはなくていい
即使无法倒映在你眼底也没关系
余白も愛にして
连留白也想要
しまいたかったの
试图去爱
しまいたかったの
试图去爱
ごめんねばかり
不断说对不起
言えないありがとう
说不出谢谢你
あいまいさ故かくし続けて
正因为暧昧不清才会不断隐藏
頭の中で
脑海中
繋ぐ声を
相连的声音
途切れないでブルーヘブンへ
请不要中断 去往蓝色天堂
間違いをただ 間違いだって
希望有人可以对我说
誰かに言ってほしかった
错误不过是个错误而已
余白も愛にして
连留白也想要
しまいたかったの
试图去爱
唱えた 夢物語も全部
歌唱的梦想也全部
つなぎあわせの毎日で
都是拼凑的每一天
そっと目を覆ってさ毎晩のこと
轻轻蒙上眼睛 把每个夜晚
きらり砕けたら君のもとまで
清脆打碎 就能去到你身边