내 손을 놓고 다른 꿈을 꾸나요
松开了我的手 在做别的梦吗
더 높이 있는
看来得到了
행복을 올려다보나요
更高的幸福
평온했던 우리 사이 시기해
我们曾宁静平和过的时光
회오리가 그댈 삼킨 것 같아
好像旋风将你吞噬
밤낮없이 난 잠 못 이루는데
整日整夜无法入睡
나 없이 혼자 길을 잃진 않을까
没有我会不会独自一人迷路
입술만 뜯다 울고 있진 않을까
会不会一张嘴就哭泣
시계바늘 돌려 세상을 바꿔도
时针转动 世界改变
그댈 품은 맘 변하지 않는데
我的心永不变
나의 사랑 나의 하늘
我的爱情 我的天空
나의 도로시
我的多罗茜
이제 그만 낯선 여행 끝내요
到此为止 结束陌生的旅行
그림 같던 추억이 얼룩지기 전에
像画一样的记忆 变模糊之前
내 눈물 타고 되돌아와줘요
乘着我的眼泪 回来吧
말도 안 되는 소문은 믿지 않죠
不像话的消息 不知真的吧
두 눈 멀도록
没看错吧
내가 그대만 잘 아니까
我很了解你的
사랑으로 주문 걸 수 있다면
可以给爱情下诅咒的话
심장의 힘 모아 날아갈 텐데
聚集内心的力量 飞走
어디에 있든 데리러 갈 텐데
不论在哪 都要把你带回来
겁 없이 너무 멀리
无所畏惧
사라지진 않을까
将会消失在遥远的地方
무심히 나를 잊어가진 않을까
不经意将就会将我忘记吗
긴 잠에서 깨듯 다시 돌아본다면
冲沉睡中醒来 再次回首的话
눈부신 날들 못 져버릴 텐데
不会再辜负那些耀眼的时光
나의 사랑 나의 하늘
我的爱情 我的天空
나의 도로시
我的多罗茜
이제 그만 낯선 여행 끝내요
到此为止 结束陌生的旅行
그림 같던 추억이
像画一样的记忆
얼룩지기 전에
变模糊之前
내 눈물 타고 되돌아와줘요
乘着我的眼泪 回来吧
그대가 못 오면
你不能来的话
내가 대신 갈게요
我就会过去
땅끝이라도 꼭 찾아낼게요
无论天涯海角 我都会找到你
우리 그림 같던
像画一样的记忆
추억이 얼룩지기 전에
变模糊之前
내 눈물 타고 돌아와요
乘着我的眼泪 回来吧
내게 돌아와 줘요
回到我身边吧
Baby
나의 사랑 나의 소원
我的爱情 我的夙愿
나의 도로시
我的多罗茜
떠날 용기로
离开的勇气
날 더 욕심 내요
让我更加有野心
영원히 살 수 있죠
可以永远生活下去吧
그대 하나 영원히
唯你一人可以永远
쉴 수 있는 그 곳
休息的地方
나의 가슴이 그대의 집이죠
就是我的心 这里就是你的家
돌아와줘요 그대
请你回来吧