Counting Stars
数星星
밤하늘에 펄
夜之珍珠
Better than your LOUIS VUITTON
闪耀过你的路易威登
Your LOUIS VUITTON
你的路易威登
Counting stars stars
数星星 星星
밤하늘에 펄
夜空中的珍珠
Better than your LOUIS VUITTON
闪耀过你的路易威登
Your LOUIS VUITTON
你的路易威登
Yeah Salvador Dali and I'm Picasso
萨尔瓦多达利 I'm 毕加索
별들은 내 작품을 전시 밀라노에
繁星们是我的作品 在米兰展出
Not 일방통행 나 피만 토했던
不是单向通行 我为此曾满腔鲜血
시절을 생각하면 눈물이 핑 도네
那段日子 只要想想现在眼泪还哐哐掉呢
My grandfather
我的爷爷
요양병원 가시던 날이야
去到疗养医院的那天
대성통곡하며 인사
我嚎啕痛哭着道别
코로나 바이러스 면회 못 간대
因为COVID-19 都无法去探望
Fxck covid
Fxck covid
이제 할아버지 몸값 비싸
现在爷爷的身价很贵
좋은 약 좋은 날 좋은 삶
最好的药 好日子 美好生活
좋은 것만 다 한데 모아
他的孙子 要把好东西全都装一块儿
해드려야 하지 그의 손잔
要把最好的东西全部都给他
서울대는 아니어도 곧잘 살아
即使不是首尔大的 也快过上好日子了
이 새파란 놈은 걱정 마
别太担心我这乳臭未干的小子啦
이제 당신의 자식까지 사장 만들어
现在我会让子孙后代都当上社长的
이게 나의 각오 yeah
这便是我的决心 yeah
Counting stars
数星星
밤하늘에 펄
夜空中的珍珠
Better than your LOUIS VUITTON
闪耀过你的路易威登
Your LOUIS VUITTON
你的路易威登
Counting stars stars
数星星 星星
밤하늘에 펄
夜空中的珍珠
Better than your LOUIS VUITTON
闪耀过你的路易威登
Your LOUIS VUITTON
你的路易威登
A Letter to my step father
给我继父的一封信:
기억나나요 내가 대학 갔을 때
还记得吗 我去大学的时候
축하한다며 주신 백만원으로
我拿着您说着祝贺给我的那一百万韩元
난 시작 했어요 내 세상을
开启了我的新世界
낙원상가 가서 야마하 스피커랑
去了乐园商街 买了雅马哈音响
14만원 짜리 마이크 사고
和14万元的麦克风话筒
그때 우리 가족 잠실 살던 때
那时 在我们家还生活在蚕室的那时
그때만 해도 내가 아저씨라고
那时 我还
아빠를 불렀던 때
称爸爸为叔叔
But you're realer than my real father now
但您比起我的亲生父亲更为名副其实
지금 눈물 참느라 비음 됐어 난
现在为了忍住眼泪 我变得都已有些鼻音
얼마 전 친구 아버지 사진 앞에서
不久前 在朋友爸爸的照片面前
그 상실감을 조금 체험했어 난
我有点体会到了那种失去的感觉
오늘 내 별이 몇 개 떴는진
今天会有几颗星星 为我而升起呢
모르지만 one thing that I know
虽然不太清楚 但我知道
아버지의 편지가 더 많았지
应该还是爸爸的信件更为多吧
강원도의 별들보다도
即使和江原道的星星比起来也是
I'm counting stars
我在数星星呢
밤하늘에 펄
夜空中的珍珠
Better than your LOUIS VUITTON
闪耀过你的路易威登
Your LOUIS VUITTON
你的路易威登
I'm counting stars stars
我在数星星 星星
밤하늘에 펄
夜空中的珍珠
Better than your LOUIS VUITTON
比起你的路易威登尤为耀眼
Your LOUIS VUITTON
你的 路易威登