终わらない夏のように
犹如永不消逝的夏日
散らない花のように
宛若永不凋谢 的花朵
抱きしめたその腕を
紧握的那只手
ずっと离さないでいてよ
请永远不要离开
憧れを繰り返し 何処へも行けなくても
重复着那份憧憬 即使无法到达任何地方
抱きしめたその腕をずっと离さないでいてよ
紧抱你的手臂 永不分离
今、昨日も明日も燃やし尽くしてもいい
现在,即使昨天和今天都燃尽了也无所谓
切なさの立ち止まる
伤情的驻足
この一时が二人の全てよ
这一瞬间是两个人的所有
縋り付いてみても
即使尝试去紧拥
胸はまだ违う儚さで
胸中仍是一份不同的虚空
时のリズム数えてる
将时间流淌的节奏在心中暗诵
赤い星の夜
漫天红星的夜晚
消えていく温もり 繋ぎ止めたいのよ
远去的温暖,我想要挽留
瞳闭じた君を
将闭上眼的你
憧れを繰り返し 何処へも行けなくても
重复着那份憧憬 即使无法到达任何地方
抱きしめたその腕をずっと离さないでいてよ
紧抱你的手臂 永不分离
时の慰めの全て消し去ってもいい
即使不时的安慰全部消散也无所谓
切なさを焼き尽くし
将悲伤燃烧殆尽
今生きているのここに
现在在这里幸存
二人で
两人一起
胸が痛むほどの情热に
激起心中疼痛的感情
心委ねたら
若托付于心
なくしたものこの腕に
消逝的事物也会在心中
取り戻せるようで
恢复原状
分け合った涙がこぼれ落ちないよう
与你分担的泪水好似不会枯萎凋落
瞳闭じていたの
合上双眼
终わらない夏のように
犹如永不消逝的夏日
散らない花のように
宛若永不凋谢 的花朵
抱きしめたその腕をずっと离さないでいてよ
紧抱你的手臂 永不分离
今、寄る辺のない恋に消え去ってもいい
现在,即使无居所的恋情消散也没关系
切なさの立ち止まる
伤情的驻足
この一时が二人の全てよ
这一瞬间是两个人的所有