비가 올 때면 ddu ddu ddu ddu ddu
每当下雨的时候
전화벨은 ddu ddu ddu
电话铃声就会响起
생각지 못한
令人意想不到
불쑥 찾아온 인사말
突如其来的问候语
내게는 반갑지 않아
对我而言 并不开心
서둘러 멀어지네요
不要匆忙地离去
무심하게도
你无意间
지나친 그대 향기는
掠过鼻尖的香气
버티기 힘들어 더 이상
我再也无法坚持了
난 피할 곳이 없어요
我无处可躲
마음껏 그대를 그리워하다
如果尽情地思念着你
보면 나도 다시 예전처럼
我还会像从前一样
괜찮아지겠죠
慢慢好起来吧
넌 괜찮은 건지
你没事吗
너도 나와 같은지
你也和我一样吗
비가 그치기만을 기다려요
只是等待着雨停
내가 뭘 어쩌겠니
我还能怎么办啊
사랑이 그런 거지
爱情都是这样啊
마음이 마음을 버린다는 게
抛弃了彼此的心
다 이렇니
都是这样的吗
Baby don't cry for me
宝贝 不要哭泣
내게 잊으라고 말하지 마
不要让我忘了你
이별이 그래
离别就是如此
다 그런 거니까
全都是这样的
비 온 뒤 맑음
雨过之后的晴空
생각해 가끔
偶尔会陷入沉思
마음이 변한 건 누구 탓일까
改变心意 究竟该怪谁呢
바쁘다는 핑계가
忙碌这个借口
우리 이유가 될까
会成为我们的理由吗
아님 이별을 원해서일까
还是因为渴望离别呢
또 밖에 비가 오네 오후 내내
整个下午 外面都在下雨
눈치 없는 하늘은
毫无眼力见的天空
내 고개를 떨구게 해
总是让我低着头
피할 자신도 없게 쏟아지네
让我连躲避的自信都没有
잘 참아 왔는데 다 부질없네요
一直努力强忍着 却无济于事
마음껏 그대를 그리워하다 보면
如果尽情地思念着你
나도 다시 예전처럼
我还会像从前一样
괜찮아지겠죠
慢慢好起来吧
아무 감정도 없이
没有任何感情
어떤 이유도 없이
没有任何理由
비가 그치기만을 기다려요
只是等待着雨停
내가 뭘 어쩌겠니
我还能怎么办啊
사랑이 그런 거지
爱情都是这样啊
마음이 마음을 버린다는 게
抛弃了彼此的心
다 이렇니
都是这样的吗
Baby don't cry for me
宝贝 不要为我哭泣
내게 잊으라고 말하지 마
不要让我忘了你
이별이 그래 다 그런 거니까
因为离别都是这样的
몸에 배인 작은 습관들처럼
就像潜移默化的习惯一样
하루 종일 그대 안에 살아요
一整天都活在你的心里
목이 메어 하지 못했던 그 말
哽咽着 难以启齿的那句话
날 놓아줘
请放开我
내가 뭘 어쩌겠니
我还能怎么办啊
사랑이 그런 거지
爱情就是这样啊
마음이 마음을 버린다는 게
抛弃了彼此的心
다 이렇니
都是这样的吗
Baby don't cry for me
宝贝 不要为我哭泣
내게 잊으라고 말하지 마
不要让我忘了你
이별이 그래
离别就是如此
다 그런 거니까
全都是这样的
비가 올 때면 ddu ddu ddu ddu ddu
每当下雨的时候
전화벨은 ddu ddu ddu
电话铃声就会响起