歩道橋の上から
从人行天桥的顶部
覗いた街は赤く
望见红色的城市
ジオラマの空に
在透景画的天空中
響き渡る電車の音
回荡着电车的声音
どこかで見たような既視感
在那看到的似曾相识
直線描くロケット
描绘出直线的火箭
偽りの青飛び越え
跳过虚假之蓝的
真夜中の旅と
午夜之旅
二人紡いだロマン
编织着二人的浪漫
夕日が照らしたこの瞬間
夕阳照耀下的一瞬间
時間よ止まれ
时间停止了一般
またねなんていらないの
我不再需要它
今日現在だけが永遠なんだ
唯有今日的现在是永恒的
泣けちゃうくらい
哭也好
笑っちゃうくらい
笑也罢
君が好きで
一直喜欢着你
ここにいる今日は確かで
在这儿我确定今日
心包まれてくように
被你的心包裹着
重なり合う影法師
重叠着的人影
まだ探しきれてないセオリー
还未探究的事物
ほんの少し不思議な
略微有些不可思议
フィクション
那些故事
もっと見つけたくて
我还想找到更多
でも後に戻れないんだって
但我无法回到过往
それならこのままずっと
只能在原地
黄金の街で
停在被夕阳染黄的街上
天の川に 未知の冥界
在星河中 未知的冥界
ふたりあわせ感じた
二人在一起的感觉
昨日はもう過ぎ去って
令昨日过去的分外快
夕日が照らした刹那の距離
被夕阳照亮的 那一刻的距离
時間よ止まれ
时间停止了一般
褪せることない今日のまま
就像今天一样不褪色
エンドロールに
在一旁
ただ耳を塞いだ
我侧耳倾听
楽しいこと 悲しいこと
快乐也好 悲伤也罢
君と二人で
我与你在一起
歩んできた今日は確かで
确定了今日一直在前进
心温めてくれる
内心便温暖起来
色褪せ霞んだ影法師
褪去了夕阳的人影
惜しむように
后悔着
動き出す 溶けるほど
蠢蠢欲动着 溶入内心
日が落ちる
夕阳落山
少しずつ 少しずつ
一点一点
見えない明日が怖くなった
我害怕看不见明日
夜が来る 星が降る
降临的夜幕 坠落的星辰
そして動き出した現実
和已经开始改变的现实
月夜が照らした
被明月照亮
一瞬の今輝いては
瞬间绽放光辉
今日現在が永遠なら
今日是永恒的
続く明日が証明するんだ
下一个明天将证明
小綺麗な昨日も
美丽的昨天
まだ見ぬ未来も
在我还没有看到的未来
二人寄り添い
两个人依偎在一起
ここにいる今日は確かで
我确定今日的我
明日に続いてくから
明日也会和你在一起
探していくんだ
探究到的
君と 君と
你与我
この秘めた愛だけはずっと
永恒的秘密的爱
歩道橋の上から
从人行天桥的顶部
覗いた街を歩く
望见曾走过的城市
群青の空と隣にいる
群青色的天空下
君が笑う
你笑了