はじまりはいつも愛 それが気紛れでも
即便是一时的心血来潮 一切却都始于爱
ただ青く きらめいて うそのかけらもなく
它静静闪烁着青色光芒 没有丝毫的虚情假意
遠ざかる 日々たちよ ふたりを見ていたね
渐渐远去的日子 见证了一路的你我
傷つくだけ 傷ついて 立ちつくすふたりを
那彼此遍体鳞伤 停滞不前的你我
時に愛は力つきて 崩れ落ちてゆくようにみえても
虽然爱情有时会让我们精疲力竭 不负重荷近乎崩溃
愛はやがてふたりを やさしく抱いてゆく
但终究它会温柔的将我们包容在一起
街はもうたそがれて 風は髪をゆらす
街道已是黄昏 你的发丝在风中摇曳
あの頃より 愛しているみたい
相比那时 我现在更加爱你
走り来る日々たちよ 僕らは知っている
我们都很清楚 未来还在继续
新しい いくつもの 嵐の訪れを
以后还会有新的风雨在等待
時に愛は力つきて 崩れ落ちてゆくようにみえても
虽然爱情有时会让我们精疲力竭 不堪重荷近乎崩溃
愛はやがてふたりを やさしく抱いてゆく
但终究它会温柔的将我们包容在一起
時に愛は力つきて 崩れ落ちてゆくようにみえても
虽然爱情有时会让我们精疲力竭 不负重荷近乎崩溃
愛はやがてふたりを やさしく抱いてゆく
但终究它会温柔的将我们包容在一起
あなたは僕のことを 信じることに決めて
你对我是如此深信不疑
ただ黙ってなつかしく 僕を見つめている
就这样静默着 就这般注视着我