ああ 果てしなく 続いてる 空の向こうに
啊 继续朝着 没有尽头的 天空前进
いつか見た 未来を今 描き始めている
现在开始 描述似曾相识的 未来
例えば夢が儚いモノでも
假设虚假梦幻般的东西也好
少しの希望信じて
只要有稍微的希望我就坚信
自分に負けそうになる日もある
有时自己也可能会失败
そんな時は暖かな場所があった
但是总会有温暖的归属
誇れる仲間 いつも きっと
值得骄傲的的朋友 一直都 肯定在
僕の背中押してくれたよね?
我的背后不断的推我前进吗
Ah 星達が降り注ぐ この空の下
啊 星星聚集而来的 这个天空下
2度とない今を ほら 胸に刻んで
现在的景色不会有第二次 将它全部刻在心中
どこまでも羽ばたける 自由な鳥に
不论在哪里都能展翅的 自由的小鸟们
限りない夢を乗せ 君に届けにいこう
将自己无尽的梦想 去传达给你
傷つくことを恐れずに進む
为了不在恐惧受伤而不断前进
そんな君は光り輝いていたね
这样的你肯定闪闪发光了吧
もしもいつか 迷い悩んでも
即使不知不觉间 迷惑和烦恼也好
勇気づけていたい ずっと
也要鼓起勇气前进吧 一直
Ah 星達がささやいた そんな夜には
啊 星星低声细语的 那样的夜晚
思い出に変わってゆく 瞬間を感じて
回想起感觉有所变化的那一瞬间
果てしなく 続いている 自由な空に
没有尽头的 继续的 自由的天空
いつか見た未来を今 その手に掴むんだ
现在看到了未来 就在这只手的手掌心中
Ah 星達が降り注ぐ この空の下
啊 星星聚集而来的 这个天空下
2度とない今を ほら 胸に刻んで
现在的景色不会有第二次 将它全部刻在心中
どこまでも羽ばたける 自由な鳥に
不论在哪里都能展翅的 自由的小鸟们
限りない夢を乗せ 君に届けにいこう
将自己无尽的梦想 去传达给你
僕たちは それぞれの花を抱いて
我们各自拥抱着 属于各自的花朵
それぞれの旅路へと 歩き始めている
朝着各自的旅途 开始向前进