길을 걸어가다 falling down
走在路上 慢慢跌倒
I'm falling down
我正在慢慢地倒下
The street is desolated
这条街道很荒凉
난 또 blackout
我再次眼前一黑
틈만 나면 spaced out
一不小心就会精神恍惚
The street is isolated
这条街道空无一人
Still astray
依然迷失了方向
Astray
误入歧途
Astray
误入歧途
Just stuff it all 'cause I'mma go on my way
只是忍受一切 因为我要继续前行
잠깐 눈을 감아서 보는 밤
暂时闭上眼睛 度过夜晚
어차피 아무것도 안 보인다
反正 什么都看不见
뭘 기대한 걸까
还在期待什么呢
눈을 떠도 똑같아
就算睁开眼 也是一样
빛 하나 들지 않는 여긴 외딴길
没有一丝光芒 这是偏僻小路
가로등은 오래전에 고장 났지
路灯在很久之前就已经坏了
다 헐어버린 신발 밑창이 남긴
已经破损的鞋底 所留下的足迹
발자취는 얼마 안 가 지워져
没过多久 就被抹去了
지쳐 쓰러질 것 같은데
好像累到快要倒下了
더는 못 갈 것 같은데
感觉无法继续前进了
내게서 많은 걸 빼앗아 갔지만 ey
虽然从我身上夺走了很多东西
여긴 내가 걷는 마지막 way
这里是我走过的最后一条路
이제 와 날 위로하지 마
现在 不要再安慰我了
I'm still on my way
我还在路上
길을 걸어가다 falling down
走在路上 慢慢跌倒
I'm falling down
我正在慢慢地倒下
The street is desolated
这条街道很荒凉
난 또 blackout
我再次眼前一黑
틈만 나면 spaced out
一不小心就会精神恍惚
The street is isolated
这条街道空无一人
Still astray
依然迷失了方向
Astray
误入歧途
Astray
误入歧途
Just stuff it all 'cause I'mma go on my way
只是忍受一切 因为我要继续前行
Every day and night I'm walking
不分昼夜 我都在前行
혼자 걷는 밤은 더 어둡지
独自走过的夜晚 更加黑暗
고독하지만 the lone king
虽然孤独 却是孤独的王者
칼 뽑아 내 길은 내가 그려 true
拔出尖刀 我来描绘我的路
노을을 향해 but I'm blue
朝着晚霞前行 但我有些忧郁
안 보여 even with the moon
即便有月亮 我也看不见
I'm still astray
我依然迷失了方向
I'm still astray
我依然迷失了方向
다시 넘어질 것 같은데
感觉快要再次倒下了
더는 못 갈 것 같은데
感觉无法继续前进了
내게서 많은 걸 빼앗아 갔지만 ey
虽然从我身上夺走了很多东西
여긴 내가 걷는 마지막 way
这里是我走过的最后一条路
이제 와 날 위로하지 마
现在 不要再安慰我了
I'm still on my way
我还在路上
길을 걸어가다 falling down
走在路上 慢慢跌倒
I'm falling down
我正在慢慢地倒下
The street is desolated
这条街道很荒凉
난 또 blackout
我再次眼前一黑
틈만 나면 spaced out
一不小心就会精神恍惚
The street is isolated
这条街道空无一人
Still astray
依然迷失了方向
Astray
误入歧途
Astray
误入歧途
Just stuff it all 'cause I'mma go on my way
只是忍受一切 因为我要继续前行