한걸음 물러나 바라보아야
或许有些东西 只有退一步
알게 되는 것이 있나 봐
才能够看得清楚吧
소중한 것들은 항상 멀어져야
那些珍贵的东西 总是在远离之后
눈물겹게 반짝이잖아
才催人泪下 如此耀眼
흐릿해 보이던 너의 모습이
你曾经模糊的脸庞
이렇게도 아름다웠나
原来如此美好啊
이제야 맘의 초점이 맞춰지고
直到现在 内心的焦距才变得清晰
네가 없는 내 모습도
清楚地看到了
선명하게 보여
我失去你的模样
후회하고 있다고
我真的很后悔
돌아가고 싶다고
我想要回去
아무리 울어도
无论再怎么哭泣
시간은 고집스레 흘러
时间只是在流逝
네가 없는 방향으론 한 걸음도
没有你在的方向
나는 움직이기 싫은데
我一步也不想迈出
나누어 마시던 커피 한잔이
曾经一起喝的咖啡
제목도 희미한 영화가
记不清名字的电影
달이 참 예뻤던 밤의 그 산책이
月光如此美好的夜间漫步
마지막이 될 거란 걸
我没想到
몰랐던 나인 걸
那会变成最后一次
후회하고 있다고
我真的很后悔
돌아가고 싶다고
我想要回去
아무리 울어도
无论再怎么哭泣
시간은 고집스레 흘러
时间只是在流逝
네가 없는 방향으론 한 걸음도
没有你在的方向
맘을 움직일 수가 없어
我一步也不想迈出
한없이 많은 내일을
就像那堆积的
쌓아둔 것처럼
无数个明天
너를 껴안고 더 사랑하는 일
将你拥入怀中 更加爱你这件事
내일로 미루었던 바보 같은 난
不断向后拖延的我 真是个傻瓜
정말 후회하고 있어
我真的很后悔
네가 없는 하루가
没有你的一天
끊임없이 밀려와
不断向我袭来
그렇게라도
即便如此
시간은 날 도우려 하지만
时间想要帮我忘记
하루하루 몇 겹이고 쌓아 봐도
就算一天天不断地堆积
숨겨지지 않는 너인 걸
依然无法将你隐藏
오늘도 널 사랑하니까
因为我今天也爱着你