Can you stay with me
你能否待在我身旁
내 품에서
请在我的怀中
휘파람을 내게 불어줘
为我吹出口哨声吧
Would you stay with me
你是否愿意与我并肩
whistle whistle
清朗哨声
In my heart
落入我心
눈부신 모래알에 남긴
留存于耀眼夺目的沙砾之上
그때의 온기 Remember
那时的暖意 我依旧记忆犹新
바다에 가득 수놓아진
犹如满满点缀于大海上的
저 물결같이 wah-
那道道涟漪 wah-
시원한 바람 품에
在凉爽的风儿怀里
따스히 입을 맞추고
你我唇齿相融 温暖满溢
네 눈빛에 홀린 듯이
好似被你的目光所迷惑
점점 더 빨라지는
我这颗渐渐加快的
심장의 Cycle
心脏跳动
Can you stay with me
你能否待在我身旁
내 품에서
请在我的怀中
휘파람을 다시 불어줘
为我吹出口哨声吧
Would you stay with me
你是否愿意与我并肩
whistle whistle
清朗哨声
In my heart
落入我心
달빛이 사라져도
即便月光消失不再
우린 함께 있을 거라
也让我们 一同相伴彼此吧
속삭여 줄래
我会对你悄声低语
널 비추는 은하수 별빛과
银河水中那照映着你的熠熠星光
파도 소리 속에
我会倚靠着阵阵海浪声
기대어 잠들래
就此安然睡去
이 푸른 바람 물결 어디든 상관없이
这湛蓝的风浪 无论何处 都无关紧要
그냥 가고 싶어 너를 따라 저 멀리
我只是就那样 想要跟随着你 迈步前行
모래 위를 걸으며
漫步于沙砾之上
둘만의 얘기들로
以独属于你我的故事
가득히 oh 가득히
满满地 oh 满满地
시간은 더 빨리 지나 too fast
时间更是飞快流逝
물드는 노을빛에
在那层层浸染的霞光之中
너의 눈은 make it easy
你的眼眸 清晰可见
순간 It makes me
那瞬间 令我恍惚失神
feel love love love for you babe
我感受到来自你的爱 宝贝
다른 말론 설명 안 돼
无需再用其他话去说明
Can you stay with me
你能否待在我身旁
내 품에서
请在我的怀中
휘파람을 다시 불어줘
为我吹出口哨声吧
Would you stay with me
你是否愿意与我并肩
whistle whistle
清朗哨声
In my heart
落入我心
달빛이 사라져도
即便月光消失不再
우린 함께 있을 거라
也让我们 一同相伴彼此吧
속삭여 줄래
我会对你悄声低语
널 비추는 은하수 별빛과
银河水中那照映着你的熠熠星光
파도 소리 속에
我会倚靠着阵阵海浪声
기대어 잠들래
安然入睡
끝나려 하는 이 밤
即将结束的这一夜
눈을 감으면
倘若闭上眼睛
잠든 사이 새벽 안개 속으로
在我沉睡的时刻 你好像
넌 사라질 것만 같아
便会向着那凌晨的雾气中消失不见
달빛이 사라지면
如若月光消失不见
우린 함께할 수 없다고 생각했어
我便会想到 “我们已无法再陪伴彼此”
흔들리는 나의 눈빛과
我那动摇不断的目光
떨리는 두 손을 안아줘
还有颤抖的双手 请你一并拥入怀中吧
Would you stay with me
你是否愿意与我并肩
whistle whistle
清朗哨声
In my heart
落入我心
Can you stay with me
你能否待在我身旁
내 품에서
请在我的怀中
휘파람을 다시 불어줘
为我吹出口哨声吧
Would you stay with me
你是否愿意与我并肩
whistle whistle
清朗哨声
In my heart
落入我心