이 밤 그날의 반딧불을
今夜我会把那天的萤火
당신의 창 가까이 보낼게요
送到你的窗边
음 사랑한다는 말이에요
恩 告诉你那句我爱你
나 우리의 첫 입맞춤을 떠올려
我想起了我们的初吻
그럼 언제든 눈을 감고
然后闭上双眼
음 가장 먼 곳으로 가요
恩 思绪飘去了远方
난 파도가 머물던
我像波浪停留的
모래 위에 적힌 글씨처럼
沙滩上写下的笔迹一样
그대가 멀리
你好像
사라져 버릴 것 같아
远远地消失了
늘 그리워 그리워
总是很思念 思念你
여기 내 마음속에
虽然在这里
모든 말을
无法把我心里
다 꺼내어 줄 순 없지만
所有的话都说出来
사랑한다는 말이에요
但还是想说一句我爱你
어떻게 나에게
你这样的幸运
그대란 행운이 온 걸까
如何来到我的身边呢
지금 우리 함께 있다면
如果我们现在在一起的话
아 얼마나 좋을까요
那该有多好
난 파도가 머물던
我像波浪停留的
모래 위에 적힌 글씨처럼
沙滩上写下的笔迹一样
그대가 멀리
你好像
사라져 버릴 것 같아
远远地消失了
또 그리워 더 그리워
总是很思念 思念你
나의 일기장 안에
虽然在这里
모든 말을
无法把我日记里
다 꺼내어 줄 순 없지만
所有的话都说出来
사랑한다는 말
但还是想说一句我爱你
이 밤 그날의 반딧불을
今夜我会把那天的萤火
당신의
近近地
창 가까이 띄울게요
呈现在你窗前
음 좋은 꿈 이길 바라요
恩 希望你有个好梦