星屑の中 羽ばたいた
若能像那在满天星斗下
あの白い鳥の様に
张开翅膀的白鸟
何もかもを投げ出して
抛弃所有翱翔天际
飛べたなら 変わるのかな?
是否就会有所改变?
どこにも行けずに まだここにいる
我不会离开 依旧停驻此地
ただ 会いたい
只是 想要见你
浮かぶ言葉はいつも弱くて
浮现在脑海的话语总是不够坚定
変わらず胸を焦がすよ
一如往昔折磨着我的心
ねえ もし願いが叶うなら
呐 如果愿望可以成真
夜空も越えて会いに行くよ
我只想跨越夜空前去见你
暗闇の中 輝いて
若能像那在黑夜之中
咲き誇る花の様に
绽放闪耀光彩的花朵
何もかもが愛しくて
所有的一切都如此可爱
いつまでも探している
无论何时我都会去寻觅
どこかで会えたら また微笑んで
若能在某处偶遇 我会再次微笑
ただ 会いたい
只是 想要见你
君の笑顔は今も
你的笑容如今也
遠くで変わらず夜を照らすよ
依旧在远方照亮这黑夜
ねえ もし願いが叶うなら
呐 如果愿望可以成真
迷わず君に会いに行くよ
我会毫不犹豫赶去见你
思い出の公園や 懐かしい教室も
回忆里的公园 怀念的教室
今でもあの日と同じままかな?
如今也依旧和当年一样吧?
寂しげな街灯と
稍显寂寥的街灯
最後に見た駅のホーム
最后看到的车站
溢れ出す景色に手を伸ばす
伸手触摸这满溢而出的景色
会いたい…
我真的好想见你
浮かぶ言葉はいつも弱くて
浮现在脑海的话语总是不够坚定
変わらず胸を焦がすよ
一如往昔折磨着我的心
会いたい…
好想见你
君の笑顔は今も
你的笑容如今也
遠くで変わらず夜を照らすよ
依旧在远方照亮这黑夜
ねえ もし翼があるのなら
呐 如果我有翅膀
迷わず君に会いに
我会毫不犹豫赶去见你
夜空も越えて会いに行くよ
跨越夜空也要去见你