ねぇ そこで何してるの
呐 你在那里做什么呢
足元ばかり見て
一直呆看着脚下
問題ばかりが山積みらしい
问题都快要堆积成山了
hey 君は誰のために
hey 你到底是为了谁
そして何のために
又是为了什么
戦って来たか思い出してみて
而选择战斗 试着想起来吧
あぁ 心の鎧が優しさを拒む
啊 你内心的铠甲拒绝了我的温柔
さぁ 脱ぎ捨てたら
那么 试着把它脱掉
もう一度夢を見よう
再一次做梦吧
愛を世界にもっと
让更多的爱充满世界
溢れるほどがモットー
就是我的座右铭
こぼさないように
为了不让爱溢出
君に届けたい
那就把它给你吧
渇いた心
就好像干涸的心田
潤すように
得到爱的灌溉一样
希望という名の花を咲かせるんだ
绽放那名为希望的花朵
愛を君にもっと
让更多的爱包裹你
笑顔も涙も
无论笑容还是泪水
全部ひっくるめて
这些全部都会
力に変える
变成你的力量
何百回転んでも
不管跌倒多少次
立ち上がるのさ
也会再次站起来
さぁ 頑張っていこうぜ
那么 继续加油吧
ピュアなソルジャー
pure soldier
ねぇ 満たされない想いは
呐 那些未被满足的思念是
どうしようもないけれど
没有办法的事情
誰のせいでもない顔を上げてみて
这不是谁的错 不要再垂头丧气啦
hey 空も気まぐれに
hey 天空也随心所欲
模様を変えてゆく
变化着自己的样子
明日は明日の風が吹くから
明天自然会吹起明天的风
あぁ 周りの全てが敵に見えてしまったら
啊 就算周围看起来全都像是敌人
さぁ 思い出すのさ
那么 就快想起来
正義も悪もないと
根本就没有所谓的正义与邪恶
愛を世界にもっと
让更多的爱充满世界
溢れるほどがモットー
就是我的座右铭
こぼさないように
为了不让爱溢出
君に届けたい
那就把它给你吧
考えたって答えはない
就算你问我为什么
理由だってない
也没有理由
幸せのレシピなんかないのさ
就好像没有幸福的秘诀一样
愛を君にもっと
让更多的爱包裹你
笑顔も涙も
无论笑容还是泪水
全部ひっくるめて
这些全部都会
力に変える
变成你的力量
何百回歌っても
不管歌唱多少次
足りないのさ
也还是不够
さぁ 今 立ち上がれ
那么 现在就站起来吧
ピュアなソルジャー
pure soldier
傷だらけになっても
就算变得遍体鳞伤
構わない負けられない
也不紧要 我还不能输
鏡の中の自分はまだ笑えてるだろ?
镜子里的我还是笑脸吗
笑顔が幸せを呼ぶのさ
因为笑容才能唤来幸福
愛を世界にもっと
让更多的爱充满世界
溢れるほどがモットー
就是我的座右铭
こぼさないように
为了不让爱溢出
君に届けたい
那就把它给你吧
渇いた心
就好像干涸的心田
潤すように
得到爱的灌溉一样
希望という名の花を咲かせるんだ
绽放那名为希望的花朵
愛を君にもっと
让更多的爱包裹你
笑顔も涙も
无论笑容还是泪水
全部ひっくるめて
这些全部都会
力に変える
变成你的力量
何百回転んでも
不管跌倒多少次
立ち上がるのさ
也会再次站起来
さぁ 頑張っていこうぜ
那么 继续加油吧
ピュアなソルジャー
pure soldier