眠れない夜に聞いた物語が
在难眠的夜晚听见的故事
絵空事だとしたら
只是虚幻一场也何妨
永遠を知るより快楽を求めて
与其知晓永远不如追求快乐
今を悔やんでしまうのは
之所以后悔如今
ココロの深くに棲みついた影から
是为了从寄宿于内心深处的阴影中
逃げるためだとしたら
脱离而出的话
それでもあたしは
即便如此 我还是能够
あたしを愛していられるなら
深爱着自己
半分に割れた太陽が
分为两半的太阳
朝を連れてきて
为我带来晨光
闇に慣れた神経をじわり刺激する
猛然刺激到适应黑暗的神经
置き忘れた脳内は
遗忘了的记忆
あえてそのままで
就尽管让它遗忘吧
シナリオの消えた物語だ
犹如失去剧本的故事
自由に自由に舵を取って
自由地自由地把握方向
もっと高くへ舞い上がって
向着更高的地方飞舞吧
決め付けた答えの裏側で泣いてる
在决定好的答案背后哭泣着的
あの子の声は聞こえない
那女孩的声音再也听不见
感情なんてだれかの
感情不是任凭某人
錆びた物差しで
陈旧的标准
測るものではないだろう
就能测量的东西吧
ないだろう
没说错吧
だれのためじゃなく
并非为了谁
あたしはあたしが
我为了自己
今を笑うために傷を隠してる
可以笑对现今而隐瞒伤口
少し枯れた声で絵空事を歌う
用沙哑之声歌颂虚构故事
今ここにあるものがすべてだ
如今在这里的事物才是一切
半分に割れた太陽で
分为两半的太阳
また今日が始まる
标志着新一天的开始
物語の続きはこの手の中
故事的流向掌握在我手中
愛されることが結末じゃないから
因为被爱并不是最后的结局
満たされるだけじゃ
只为了得到满足
足りないでしょう
还是会感到有所缺憾吧
自由に自由に舵を取って
自由地自由地把握方向
もっと遠くへ鳥になって
成为飞得更远的鸟
自由に自由に舵を取って
自由地自由地把握方向
もっと高くへ星になって
化作高挂夜空的星星