Summer time gone
あなたが恋しい
我依旧思念着你
Summer time gone
分かっているのに
虽然我深知这一点
ここからはそう もう戻れない
但是从现在开始
あの夏の日
永远也无法回到那个夏天了
Summer time gone
笑っちゃえばいい
就这样一笑了之吧
Summer time gone
あんなやつ
那种家伙
いつかきっと
迟早有一天
後悔して言ってくるから
会后悔莫及地对我说
Yeah stay with me
きわどい映画のワンシーン
就像是惊悚电影的一个片段
まっすぐハートを撃ち抜かれ
仿佛连我的心都被击穿了一般
迷い込んだのは あなたの世界
毫不知觉地迷失在了你的世界
Oh yeah
それからと言うもの あなたに
在那之后
夢中で過ごした毎日が
带着对你的迷恋度过每一天
まるで夢の様に過ぎて行った感じ
那段时日就像是梦境一般白驹过隙
Ta la ta baby I need you
夏になると なぜか海が恋しい
为何一到夏天 就会开始想念那片海
忘れたはずよ なのに心が
本该早已将你忘记
Baby そこに居たがるの
可是为什么心却依旧渴望栖息于你
Summer time gone
濡れた髪のまま
将头发浸湿的我
Summer time gone
抱きしめてくれた
紧紧的拥在怀里
心地よい風 素肌に受け
惬意的微风 吹拂着肌肤
Love forever you
Summer time gone
なのにどうして
然而为何
Summer time gone
もう目線は
你的目光已不会再为我停留
私じゃない 誰かに心移っているわ
你的心已转向了别人
ねぇ stay with me
留在我身边好不好
あなたと同じ夢を見て
曾与你追寻过相同的梦境
泣いたり笑ったりしたけれど
曾与你一同哭过一同笑过
意味深な態度 勝手に誤解して
是我擅自误解了你那意味深长的态度
Why are you doing that to me?
それでもあなたの特別な
尽管如此 在我的心里
誰かになりたかったから
还是想成为你的特别的人
興味のない事も最高の事に思えた
在那段染上玫瑰色的时光里 连毫无兴趣的事情
薔薇色の日々
也让我觉得是那么妙不可言
いつかあなた 私を忘れていく
总有一天 你会把我忘记
だから私 忘れなくちゃ 悲しい
所以我必须将你忘记 内心悲伤不已
Summer time gone
あなたが恋しい
我依旧思念着你
Summer time gone
分かっているのに
虽然我深知这一点
ここからはそう もう戻れない
但是从现在开始
あの夏の日
永远也无法回到那个夏天了
Summer time gone
笑っちゃえばいい
就这样一笑了之吧
Summer time gone
あんなやつ
那种家伙
いつか きっと
迟早有一天
後悔して言ってくるから
会后悔莫及地对我说
Yeah
Summer time gone
ひと夏の夢?
这只是夏天的一场梦么?
Summer time gone
わかってる
其实我也心知肚明
Don't wanna let you go
'Cause you're my destiny baby you & me
Summer time gone
Stay with me