まわれ まわれ
旋转吧 旋转吧
メリーゴーラウンド
旋转木马
もうけして
似乎已经
止まらないように
停不下来一样
動き出したメロディ
动起来的旋律
LA LA LA LA LA LOVE SONG
啦啦啦啦啦 情歌
ドシャ降りの午後を待って
等待大雨倾盆的午后
街に飛び出そう
飞奔至街头
心に降る雨に
本想同打一把伞
傘をくれた君と
你却把伞给了我
「まっぴら!」と横向いて
转过头去对我说 绝对不行
本音はウラハラ
知道这不是你的真心话
でも そのままでいい
不过这样就已经很好了
お互いさまだから
你跟我一样 也是这么觉得的吧
めぐり会えた奇跡が
能够相遇本就已经是奇迹
涙の色を変えた
改变了我的眼泪颜色
息がとまるくらいの
似乎呼吸都停止般的
甘いくちづけをしようよ
甜蜜的亲吻着我
ひと言もいらないさ
语言已经不需要了
とびきりの今を
在这美好的时刻
勇気をくれた君に
面对给予了我勇气的你
照れてる場合じゃないから
现在可不是脸红的时候
言葉よりも本気な
比语言更真实的
LA LA LA LA LA LOVE SONG
啦啦啦啦啦 情歌
知らぬ間に落としてた
在不知不觉中落下
小さなかけらを
细小碎片
隙間なく抱きよせ
紧紧地抱在一起
肌でたしかめあう
肌肤相贴
宇宙の見えない夜
看不见星星的夜晚
かまわない 君が見える
没有关系 因为看得到你
まわれ まわれ
旋转 旋转
メリーゴーラウンド
旋转木马
もうけして
似乎已经
止まらないように
停不下来了
動き出したメロディ
动起来了 旋律
LA LA LA LA LA LOVE SONG
啦啦啦啦啦 情歌
とめどなく楽しくて
止不住的快乐
やるせないほど切なくて
却如此短暂 苦闷的爱恋
そんな朝に生まれる
每天早上郁闷的醒来
僕なりのLOVE SONG
这就是我的情歌
ためいきの前に
在叹气之前
ここにおいでよ
还要在这等着你
息がとまるくらいの
似乎呼吸都停止般的
甘いくちづけをしようよ
甜蜜的亲吻着我
ひと言もいらないさ
语言已经不需要了
とびきりの今を
在这美好的时刻
勇気をくれた君に
面对给予了我勇气的你
照れてる場合じゃないから
现在可不是脸红的时候
言葉よりも本気な
比语言更真实的
LA LA LA LA LA LOVE SONG
啦啦啦啦啦 情歌
LA ……
啦
LA LA LA LA LA LOVE SONG
啦啦啦啦啦 情歌