交わした約束忘れないよ
别忘了彼此交换的承诺
目を閉じ確かめる
闭上双眼来确认
押し寄せた闇 振り払って進むよ
将迎面而来的黑暗驱散向前迈进
いつになったらなくした未来を
究竟要到什么时候才能够
私ここでまた見ることできるの?
让我再次看见已经失落的未来?
溢れ出した不安の影を何度でも裂いて
无数次撕裂着满溢着不安的影子
この世界歩んでこう
漫步在这个世界中
とめどなく刻まれた 時は今始まり告げ
不停地刻画着的时光从现在开始宣告
変わらない思いをのせ
秉持着不变的信念
閉ざされた扉開けよう
打开已经被关上的大门
目覚めた心は走り出した未来を描くため
觉醒的心为了描绘未来而开始奔走
難しい道で立ち止まっても
就算在困难的道路上停下脚步
空はきれいな青さでいつも待っててくれる
天空总是以洁晰的蔚蓝等待着我
だから怖くない
所以我不再害怕
もう何があっても挫けない
无论再有什么事情发生也不再受挫
振り返れば仲間がいて
回头的话还有朋友陪伴
気がつけば優しく包まれてた
感受着被大家亲切地包围着
何もかもが歪んだ世界で
在任何都被歪曲的世界中
唯一信じれるここが救いだった
唯一能相信着此处是我仅有的救赎
喜びも悲しみもわけあえば強まる想い
无论喜悦悲伤彼此分享着这样的坚强
この声が届くのなら
如果将信念的声音传达的话
きっと奇跡はおこせるだろう
肯定会出现奇迹对吧
交わした約束忘れないよ
别忘了彼此交换的承诺
目を閉じ確かめる
闭上双眼来确认
押し寄せた闇 振り払って進むよ
将迎面而来的黑暗驱散向前迈进
どんなに大きな壁があっても
无论前方有多么大的阻碍
越えてみせるからきっと
一定可以越过
明日信じて祈って
相信着明天而祈愿着
壊れた世界で彷徨って私は
在这崩坏的世界中彷徨着的我
引き寄せられるように辿り着いた
像是被吸引着一样来到了这里
目覚めた心は走り出した未来を描くため
觉醒的心为了描绘未来而开始奔走
難しい道で立ち止まっても
就算在困难的道路上停下脚步
空はきれいな青さでいつも待っててくれる
天空总是以洁晰的蔚蓝等待着我
だから怖くない
所以我不再害怕
もう何があっても挫けない
无论再有什么事情发生也不再受挫
ずっと明日待って
一直等待着明天