늦은 밤 술에 취한 니 목소리 뭔가
深夜说着醉话的你
슬픈 일이 있었나봐
有什么伤心事吧
니 곁에 그 사람과 많이 다퉜다며
和你身边的人争吵不休
내게 위로해 달라는 너
向我来寻找安慰的你
너 아니면 나 중 한 명은 바보
我俩中有个傻瓜 不是我就是你
떠나지도 다가가지도 못하고
无法离开 也无法靠近
그를 바라보는 널 바라보며
看着心属他人的你
내 자신을 달래 눈물이 고여
我含泪自我安慰着
Cause yo so beautiful to me
결국에 우린 친구로
结果我们还是做回朋友
아이야야
니가 그저 꿈이라면
若你只是一场梦
예쁘고 슬픈 꿈이라 할 텐데
那一定是美丽而悲伤的梦
Why 야이야
그 달콤한 목소리로
你用那甜美的声音对我说
넌 내게 말해 you are my best friend
你是我最好的朋友
워어어어어 워어어어어
가끔씩 기댈 사람 그 정도면 괜찮아
做那个能让你偶尔依靠的人 也挺好的
워어어어어 워어어어어
갈 곳 잃은 섬 하나
迷失方向的一座孤岛
You are my best friend
사람 마음이 마음대로 될 수 있었다면
若是人可以随心所欲
진작에 미련 버렸어
及早地抛弃迷恋
I'm talking about you and me
한발 다가서려 하면
若是想靠近一步
넌 그 사람 손을 잡고 멀어져
你就会牵住那个人的手 渐行渐远
굳이 그렇게 선 긋지 말지
没必要划得泾渭分明
여지 두고 있던 사람 민망하게
让曾留有余地的人无地自容
쓸데없이 예쁘지 말지
不要无谓地自作多情
매일 밤 내적 갈등해 심각하게
每晚都在自相矛盾 思绪冗杂
흔들리는 나를 덮치는 파도
将动摇的我吞噬的波涛
사랑한 게 죄라면 너는 감옥
若爱一个人是罪 那你便是囚禁我的牢笼
아무렇지 않은 척 마음을 속여
装作若无其事地欺骗自己的心
너 때문에 모든 일들이 꼬여
因为你所有的事情都纠缠不清
Cause yo so beautiful to me
결국에 우린 친구로
结果我们还是做回朋友
아이야야
니가 그저 꿈이라면
若你只是一场梦
예쁘고 슬픈 꿈이라 할 텐데
那一定是美丽而悲伤的梦
Why 야이야
그 달콤한 목소리로 넌 내게 말해
你用那甜美的声音对我说
You are my best friend
你是我最好的朋友
워어어어어 워어어어어
가끔씩 기댈 사람 그 정도면 괜찮아
做那个能让你偶尔依靠的人 也挺好的
워어어어어 워어어어어
갈 곳 잃은 섬 하나
迷失方向的一座孤岛
You are my best friend
언제라도 너의 곁에 빈자리가
不论何时 你身边出现空位的时候
나면 날 봐주겠니
可以把那个位置留给我吗
멀어지는 손 니가 잡아준다면
若是你能抓住我渐渐抽离的手
세상 눈부실 텐데
世界就会变得无比灿烂
나 혼자 말하고 혼자 듣는 말
我自说自听的话
Hey girl you know I love you so
너에게 언젠가 하고 싶은 말
总有一天想对你说出口的话
Hey girl you know I love you so
워어어어어 워어어어어
가끔씩 기댈 사람 그 정도면 괜찮아
做那个能让你偶尔依靠的人 也挺好的
워어어어어 워어어어어
갈 곳 잃은 섬 하나
迷失方向的一座孤岛
You are my best friend