어떤 날에든 저녁하늘은 못 올려보는 습관이 있어
有无论哪天都不敢仰望黄昏时天空的习惯
온 세상이 날 떠나는듯한 이상한 그 기분이 싫어
讨厌那种仿佛整个世界都离我而去的奇怪感觉
멀리 떨어지는 저 해는 내일 다시 올 텐데
远方落下的太阳明天会重新升起
나를 비춰줬던 햇살은 아닐 것 같아
但似乎已不是曾照耀过我的阳光了
니가 가도 사랑은 다시 오고
就算你离开 爱情会再来
소란스런 이별을 겪어봐도
就算经历了轰烈的离别
이렇게 너는 너는 너는 자꾸 맘에 걸려
这样的你 你 你 总还让人惦念
가끔씩은 좋아서 웃긴 하고
时而因喜欢令人欢笑
더 가끔씩은 행복의 맛을 봐도
更多的是感受到了幸福的味道
아직도 너는 너는 너는 Deep in me
至今你 你 你 仍深在我心
누군가에게 맘을 줄 때면 반을 남기는 습관이 있어
有无论对谁付出真心时都留下一半的习惯
다 줘버리면 떠날 것 같은 이상한 그 예감이 싫어
讨厌那种付出一切后似乎就会离我而去的奇怪预感
반쯤 아껴둔 이 맘 누구 줄 수 조차 없는데
珍惜着这半颗心甚至无法再给谁
반쯤 고장 나버린 나를 들키긴 싫어
有一半出故障的我 不想被别人看穿
니가 가도 사랑은 다시 오고
就算你离开 爱情会再来
소란스런 이별을 겪어봐도
就算经历了轰烈的离别
이렇게 너는 너는 너는 자꾸 맘에 걸려
这样的你 你 你 总还让人惦念
가끔씩은 좋아서 웃긴 하고
时而因喜欢令人欢笑
더 가끔씩은 행복의 맛을 봐도
更多的是感受到了幸福的味道
아직도 너는 너는 너는 Deep in me
至今你 你 你 仍深在我心
너의 맘은 어디쯤일까
你的心飘到了哪里
나를 맴돈 적은 있을까
是否有曾想起我
나처럼 아주 가끔
像我这样偶尔有时
시간이라는 게
叫做时间的这个东西
다 지우지는 못 하나 봐
似乎不能全部抹去
아직도 네 이름은 편히 말하질 못해
直到现在还无法自然的提起你的名字
니가 아닌 누군가 나를 안고
不是你 谁拥着我
내가 아닌 누군가 너를 안고
不是我 谁抱着你
이렇게 오래 오래 오래 나날들이 가도
就算像这样久久的 久久的 久久的 一天天远去
하지 못한 말들이 입에 남아
还没说出的话仍含在口中
다 주지 못한 사랑이 맘에 남아
未能全给予的爱仍留在心中
어쩌면 너는 너는 너는 Still in me
也许你 你 你 仍在我心里