仕事にも精が出る
对待工作充满干劲
金曜の午後
在星期五的午后
タクシーもすぐつかまる
迅速招到出租车
(飛び乗る)
(飞驰而去)
目指すは君
想要去见你
「どちらまで行かれます?」
“请问要去哪里?”
ちょっとそこまで
就差不多到那里吧
「不景気で困ります
“经济不景气真伤脑筋
(閉めます)
(车门即将关上)
ドアに注意」
(请小心车门)
風にまたぎ月へ登り
乘风而去登上月球
僕の席は君の隣り
我的座位在你旁边
ふいに我に返りクラリ
突然回过神来眼前一片黑暗
春の夜の夢のごとし
仿佛春夜里的一场梦
Traveling 君を traveling 乗せて
去旅行吧 带上你一起出发
アスファルトを照らすよ
让柏油路闪闪发亮
Traveling どこへ traveling 行くの?
究竟是要去哪里呢
遠くなら何処へでも
只要是去远方 无论哪里都好
Traveling もっと traveling 揺らせ
摇晃得再猛烈些
壊したくなる衝動
让冲动飙到最极限
Traveling もっと traveling 飛ばせ
飞驰得再快一些
急ぐことはないけど
虽然不需要着急
聞かせたい歌がある
有首歌想让你听一听
エンドレスリピート
无穷尽的重复
気持ちに拍車かかる
为这份心情加些速度
狙い通り
朝着心里锁定的目标
波とはしゃぎ 雲を誘い
与波涛嬉闹引诱云朵
ついに僕は君に出会い
最后我终于与你相逢
若さ故にすぐにチラリ
青春短暂稍纵即逝
風の前の塵に同じ
如同风中扬起的尘埃
Traveling 胸を traveling 寄せて
让心灵再贴近一点
いつもより目立っちゃおう
让我们比平常更引人注目
Traveling ここは traveling いやよ
不可以停在这里
目的地はまだだよ
目的地还没到呢
Traveling 窓を traveling 下げて
把车窗摇下来
何も恐くないモード
已经无所畏惧
Traveling ここで traveling いいよ
到这里就可以了
全ては気分次第
停在哪里全看心情
みんな躍り出す時間だ
一同起舞的时间到了
待ちきれず今夜
就在迫不及待的今夜
隠れてた願いがうずきます
隐藏已久的愿望开始作痛
みんな盛り上がる時間だ
一同狂欢的时间到了
どうしてだろうか
不知道为什么
少しだけ不安が残ります
仍旧残留着一丝不安
Traveling 君を traveling 乗せて
去旅行吧 带着你一起出发
アスファルトを照らすよ
让柏油路闪闪发亮
Traveling どこに traveling いるの?
去旅行吧 去哪里都好
これからがいいところ
好景才刚从这里开始
Traveling もっと traveling 揺らせ
摇晃得更猛烈些吧
壊したくなる衝動
让冲动飙到最极限
Traveling もっと traveling 飛ばせ
飞驰得再快一些
止まるのが怖い ちょっと
有一点害怕停下来