어느 날 문득 바쁜 너를 졸라
某一天突然对忙碌的你要求
저녁이 되서야 갔던 공원
而到夜晚才得以去的公园
하얀색 목마를 타고 돌아보면
乘著白色木马 往四周望去
고집 센 날 보며 넌 웃었지
你看著倔强的我笑著
이런 마음이 사랑이라면
假如这样的心 就是所谓的爱情
못된 내 모습도 아껴주기
那我不会贪心到
너무 욕심내진 않길 약속 할게
要你也要珍惜我这样坏坏的个性
너와 갔던 곳 나의 merry go round
和你去过的地方 我的旋转木马
기억 그대로 반짝이고 있어
记忆仍犹新
이 모습처럼 언제나 나의 곁에
就像现在 不管何时在我身边
He's like merry go round
他就像旋转木马
어디쯤이니 많이 기다렸어
你现在到哪了 我等了好久
노을이 예뻤던 그 골목길
夕阳很美的那条巷子
멀리서 보이던 너의 두 어깨에
从远处看到 洒在你肩膀上的光芒
비친 햇살 너무 따뜻했어
感觉好温暖
이런 마음이 사랑이라면
假如这样的心 就是所谓的爱情
미안하단 말은 하지 않기
希望不要说对不起
그저 나를 말없이 안아주면 돼
只要不发一语的抱紧我就好
너와 갔던 곳 나의 merry go round
和你去过的地方 我的旋转木马
기억 그대로 반짝이고 있어
记忆仍犹新
이 모습처럼 언제나 나의 곁에
就像现在 不管何时在我身边
He's like merry go round
他就像旋转木马
얼마나 가야만 잡을 수 있을까
要走多久 才能抓住呢
어릴 적 꿈을 따라 가고 싶어
我想随著小时候的梦想前进
이젠 너를 안고
和你一起
너와 갔던 곳 나의 merry go round
和你去过的地方 我的旋转木马
기억 그대로 반짝이고 있어
记忆仍犹新
이 모습처럼 언제나 나의 곁에
就像现在 不管何时在我身边
He's like merry go round
他就像旋转木马
너와 갔던 곳 나의 merry go round
和你去过的地方 我的旋转木马
기억 그대로 반짝이고 있어
记忆仍犹新
이 모습처럼 언제나 나의 곁에
就像现在 不管何时在我身边
He's like merry go round
他就像旋转木马