恋をして 终わりを告げ
恋爱 然后分手
誓うことは: これが最後のHeartbreak
唯一的誓言:这是最后一场心碎
桜さえ風の中で揺れて やがて花を咲かすよ
樱树在风中摇曳 不久将绽放花朵
降り出した夏の雨が
一阵夏日雨
涙の横を通った すーっと
无声地行过泪水身旁
思い出とダブる映像
与回忆重叠的影像
秋のドラマ再放送
秋天的连续剧再度上演
どうして同じよな
为何同样的打击
バンチ何度もくらっちゃうんだ
总是一再地遭遇
それでもまた戦うんだろう
即使如此还是要奋战下去
それが命の不思議
这正是生命的不可思议之处
恋をして 全て捧げ
恋爱 付出一切
願うことは: これが最後のHeartbreak
唯一的心愿:这是最后一场心碎
揺れてやがて花を咲かすよ
樱树在时光中摇曳 不久将绽放花朵
繰り返す季節の中で
周而复始的季节中
くつが擦リ減ってく
鞋子越穿越是单薄
もっと肩の力抜いて
何不放轻松一点
過去はどこかにしまっておけ
把过去好好收藏在某个角落
ここからそう遠くないだろう
其实离这里并不远
観たこともない景色
一片前所未见的风景
止まらない胸の痛み
克服难以压抑的心痛
超えっもっと君に近づきたいよ
我想更靠近你一点
一周りしては戻り
转了一圈又回到原点
青い空をずっと手探り
不停地寻觅那一片蓝天
恋をして 終わりを告げ
恋爱 然后分手
誓うことは: 今日が最初のgood day
唯一的誓言:今天将是最初的好日子
揺れてそっと君に手を伸ばすよ
樱树在风中摇曳 我向你轻轻伸出手
好きで好ぎでどうしょうもない
爱你爱到不知该如何是好
それとこれとは関係ない
不过这与你毫无干系
好きで好ぎでどうしょうもない
爱你爱到不知该如何是好
それとこれとは関係ない
不过这与你毫无干系
好きで好きでどうしょうもない
爱你爱到不知该如何是好
それとこれとは関係ない
不过这与你毫无干系
好きで好ぎでどうしょうもない
爱你爱到不知该如何是好
それとこれとは関係ない
不过这与你毫无干系
好きで好きでどうしょうもない
爱你爱到不知该如何是好
それとこれとは関係ない
不过这与你毫无干系
好きで好きでどうしょうもない
爱你爱到不知该如何是好
それとこれとは関係ない
不过这与你毫无干系