なんだか あなたのコト
不知怎地 关于你的事情
思い出すのもったいないよ
想起来太可惜了
あたしだけのものにしておきたいから
因为我想让你成为只属於我的东西
なんだか あなたのコト
不知怎地 关于你的事情
思い出すのヤだよ
不愿意去想起来
だって 1人でにやけて
可是 一个人偷偷微笑
はずかしいよ
很难为情哦
徹夜で帰ってきて疲れてるのに
当你一夜没睡 疲惫地回到家里
だっこしてくれて
还是将我拥入了怀里
夢の中にいてもわかったよ
即使我在梦里也可以知悉
あなたが 恋しくて 恋しくて
亲爱的呀 我好喜欢你 我好喜欢你
これ以上 どうしようもなくて
再也没有什么办法了
あなたが 恋しくて 恋しくて
亲爱的呀 我好喜欢你 我好喜欢你
ずっと ずっと 大好きだよ
一直 一直 最喜欢你了哟
知ってた? あの夜にね
你知道吗? 那天的晚上呐
2人でドライブに行った時
当我俩一起去兜风的时候
バイクの後ろ座席で 願ったコト
在单车的后座 我所许下的心愿
知ってた? あの夜にね
你知道吗? 那天的晚上呐
2人で見上げた星空に
在我俩一起仰望的星空里
あなたとあたしの幸せが見えたよ
我看见了你与我的幸福哦
たった1つの転がってたあたしを
原本是独自滚落在一旁的我
綺麗にしてくれて
你让我变得美丽
いつだって 支えてくれた
随时随地 都支持著我
あなたが 恋しくて 恋しくて
亲爱的呀 我好喜欢你 我好喜欢你
これ以上 離れたくないよ
我不想再有分离了
あなたが 恋しくて 恋しくて
亲爱的呀 我好喜欢你 我好喜欢你
ずっと ずっと 大好きだよ
一直 一直 最喜欢你了哟
あなたが 恋しくて 恋しくて
亲爱的呀 我好喜欢你 我好喜欢你
これ以上 どうしようもなくて
再也没有什么办法了
あなたが 恋しくて 恋しくて
亲爱的呀 我好喜欢你 我好喜欢你
ずっと ずっと ずっと ずっと
一直 一直 一直 一直
ずっと ずっと 大好きだよ
一直 一直 最喜欢你了哟
ラララ…
呜呜呜…