君と出会った この水の中で
在这片水域中 我遇见了你
手を繋いだら 息をしていた
我想 只要能与你手牵手
ただそう思った
便得以呼吸
彷徨う心で 額合わせ
怀着彷徨的心 额头相抵
口づけした 正座のまま
正襟危坐地 相互亲吻
ただそっと笑った
然后轻轻笑了起来
希望あふれた この檻の中で
在这充满了希望的牢笼中
理由もない恋が そこにあるまま
仍旧有着无来由的深恋
ただ貴方だった
我爱的只有你
幼い頃の記憶 今夜食べたいもの
年幼时分的记忆 今晚想吃的东西
何もかもが違う
所有一切都不一样了
なのになぜ側に居たいの
然而为什么还会想要陪伴
他人だけにあるもの
那是别人才有的东西
“好き”を持った日々を
一如既往地度过每一个
ありのままで
怀着“喜欢”的日子
文字にできるなら気が済むのにな
如果能用文字表达出来就不会遗憾了吧
まだ やだ 遠く 脆い
仍旧难以释怀 遥远又脆弱
愛に足る想い
那充满爱的心绪
瞳にいま 宿り出す
如今 已住进了眼里
きらきらはしゃぐこの地獄の中で
在这闪烁又喧闹的地狱中
仕様のない身体抱き締め合った
我们只能无助地抱紧彼此
赤子に戻って
回归婴儿时期
躓いて笑う日も涙の乾杯も
跌倒了还笑着的日子也好 流泪的干杯也好
命込めて目指す
都曾拼上性命向目标努力
やがて同じ場所で眠る
终于得以在同一个地方安眠
他人だけの不思議を
得到只属于他人的不可思议
“好き”を持ったことで
希望因为心怀“喜欢”
仮の笑みで
就能暂时带上笑容
日々を踏みしめて歩けるようにさ
无畏地走过每一天
孤独の側にある
这在孤独旁侧
勇気に足るもの
足以被称作勇气
遺らぬ言葉の中に
没有留下的话语中
こぼれる記憶の中に
零落的记忆之中
僕らはいつも居た
始终有我们的身影
“好き”を持った日々を
一如既往地度过每一个
ありのままで
怀着“喜欢”的日子
文字にできるなら気が済むのにな
如果能用文字表达出来就不会遗憾了吧
まだ やだ 遠く 脆い
仍旧难以释怀 遥远又脆弱
愛に似た強い
却又如爱一般坚强
君想った日々を すべて
将思念你的每一天
乗せて届くように詰め込んだ歌
承载入歌声中 传递给你
孤独の側にいる 愛に足る想い
孤独旁侧就有着 那充满爱的记忆
二人をいま 歩き出す
鼓舞你我此刻 勇敢迈步出发