曖昧な言葉なんかじゃ何一つ叶わない
含糊其辞是没办法实现愿望的
わかってる わかってるんだ
我知道 我知道
縦横無尽にどこまでも羽ばたけたらな
纵横无尽 不管到哪里都能展翅高飞的话
いつの日も 夢見てた
总有一天 我梦想着
それでも1歩1歩
即便如此 一步一步
不確かな世界でも
就算是未知的世界
何度も 倒れたってそう
就算无数次倒下
本能のまま 諦めはしないから さあ
我也会遵循本能绝不放弃
ハルカミライへ
向着遥远的未来
今駆け出したんだ
此刻 飞奔前进吧
未だ見ぬ不安すらすべて越えて
就连未曾看到的不安超越一切
あの日描いた
那天所描绘的
僕が僕で在るために
我为了自我的存在
いつの日かページの続きを
总有一天会动摇
揺らいだ心の奥 覗いてみればほら
总有一天会动摇偷偷看一下 看
泣いている 泣いているんだ
在哭泣在哭泣啊
愛想振りまいたって 自分自芯は
就算散发着善意自己自身
変わらないさ 弱くていいさ
没有改变就算软弱也没关系
昨日よりも今日の自分を
为了比昨天更喜欢今天的自己
今日よりも明日の自分を
比今天更喜欢
好きになれますようにと
明天的自己
ハルカミライへ
向着遥远的未来
それぞれの行き先に
为了这首歌能够
この歌が届くように僕は歌うよ
传达到各种各样的地方 我在歌唱
いつか未来で
好想在未来的某一天
笑い合えていたいな
能够相视而笑
I と You...
我和你
ハルカミライへ
向着遥远的未来
今駆け出したんだ
此刻 飞奔前进吧
未だ見ぬ不安すらすべて越えて
就连未曾看到的不安 全部超越吧
あの日描いた
那天所描绘的
君が君で在るために
你为了自我的存在
いつの日かページの続き描くよ
总有一天要描绘书页的下文哦
君という希望という
那名为你的希望
まるでいつかの 1ページのような
就像某天的某一页一样
君と僕が出逢えた
我和你相遇
これを幸運(キセキ)って呼ぼうか
让我们将它称之为幸运吧