キミに触れた時
每当触碰你的时候
高鳴る鼓動が聞こえた
都听见自己怦然的心跳声
初めて知ったの
第一次明白了
想いは力になるって
思念竟可以转化成力量
星屑散りばめた空に
在群星散落的天空下
キミへ届けと願う
盼望传达给你
私の歌 聞こえますか?
我的歌声 你可否听见?
I love you forever
我永远爱你
最後に言えずにいた
到最后都没能说出口
今更だけど伝えたい想いがある
事过境迁仍有想传达给你的思念
I love you 何度も
不管过了多久我都爱你
何度でも聞いてほしい
无论多少次都想告诉你
キミを愛してるから
因为我爱你
守るものなんてなんにも
想要守护的东西
ないはずだったのに
本应该没有才对
キミの存在が私を臆病にさせた
你的存在却让我变得胆小弱懦
失くした気持ちが少しずつ
丢失了的心情一点一滴
戻り始めてきて
开始倒流
こう言うんだ
若这样说
二人ならきっと
两个人的话必定…
I love you forever
我永远爱你
最後に言えずにいた
到最后都没能说出口
勇気を出して伝えたい想いがある
拿出勇气 因有想要传达给你的思念
I love you だから
因为我爱你
何度もキスをしよう
无数次接吻吧
キミを愛してるから
因为我爱你
さよならが教えてくれた
当你对我说了再见
二人めぐり合えた
两个人又再相逢
それってキセキ
这也许就是所谓奇迹
なんだねきっと
一定是这样的
I love you forever
我永远爱你
最後にキミに言おう
最后对你说吧
こうして二人
当两个人
肩寄せていられるうちに
像这样能够肩并肩的时候
I love you 何度も
不管过了多久我都爱你
何度でも伝わるまで
无论多少次直至传达给你
キミを愛してる
我爱你
さよなら また会える
再见 再等待重逢
こうして二人
就这样两个人
いつの日だって瞳を閉じれば
不管未来何时 只要闭上眼
思い出せるよ
就能回忆起
I love you だから
因为我爱你
もう二度と振り向かない
我已不会再次回首
キミがそばにいるから
因为你就在我身边
キミを愛してる
我爱你