너가 내린 눈송이는
你是飘落的雪花
녹아내리네 피부 닿기도 전에
在触碰到肌肤前就已融化
언제 얼은 적이 있냔 듯이
好似在说何曾冰冷过
따뜻하게 나를 감싸주네
用温暖将我环绕
나는 바보같이 겨울인 것도 까먹고
我痴傻般的忘记了今为冬季
겉옷을 벗어 던지고 너의 두 손을 잡어
竟丢掉外套 牵起你的双手
너무 따뜻해서 빨갛게 얼어버린
因为过于温暖
내 손도 모르고
以至于手冻红了都不自知
벚꽃이 피면 우리 벚꽃 잎을 타고
樱花绽放时 我们乘着樱花瓣
만년설을 치우러 가자
去清理那积雪吧
혹여 남아있는 눈이 다시 날
清掉或许会将我
집어삼키지 못하도록 가자
淹没的残雪
너가 내린 눈송이는
你是飘落的雪花
녹아내리네 피부 닿기도 전에
在触碰到肌肤前就已融化
언제 얼은 적이 있냔 듯이
好似在说何曾冰冷过
따뜻하게 나를 감싸주네
用温暖将我环绕
그대가 내린 눈송이는 잔뜩 쌓여
你是厚厚的积雪
이젠 따듯하지 않네
如今不再温热
웃으며 흘린 눈물도
微笑着流下的泪水
다 얼어붙은 채 깨져버렸는데
冰冻起来后全部破碎
그대는 내게 내린 눈송이가
你是向我落下的雪花
정말 아름다웠나요
美丽动人
아님 혼자만 뜨거웠던
或是我一厢情愿
내 마음이 바보 같았었나요
活像个傻瓜
왜 몰랐을까요 폭설이 왔는데
为何不知暴风雪的来临
그 표정은 얼음장 같아요
冰块般的表情
근데 난 괜찮아요 더 듣고 싶은데
但是我无所谓 只会更想听到
눈송이 같은 목소리 좋아요
你宛若雪花的声音 让人痴迷
너가 내린 눈송이는
你是飘落的雪花
녹아내리네 피부 닿기도 전에
在触碰到肌肤前就已融化
언제 얼은 적이 있냔 듯이
好似在说何曾冰冷过
따뜻하게 나를 감싸주네
用温暖将我环绕