눈 감아도 익숙했던 길
曾经闭着眼都熟悉的道路
이젠 눈을 떠도 희미한 이 길은
现在即使睁着眼 也模糊朦胧的这条路
볼 수 없는 미로에 갇힌 것 같아서
仿佛被困在无法看见的迷宫中
헤어날 수 없는데
无法得到解脱
멀어져가는 널
慢慢疏远的你
내가 붙잡을 수가 없어
我无法抓住
어두워진 나의 기억에
在我变暗的记忆中
내 환한 빛이 되어줘
成为我明亮的光芒吧
점점 흐려지는 니 얼굴
渐渐模糊的你的面容
나를 미치게 만들어
让我变得疯狂
조금만 내 곁을 지켜주면 돼
再稍微一会 守护在我身边就好
따스한 목소리로
用你温柔地声音
어둔 두 눈으로
用你深邃的双眸
다시 알아볼 수 있게 너를
让我能重新认出你
상처 입은 나의 두발로는
以这伤痕累累的双脚
이 미로를 빠져나갈 순 없는 걸
我应该是逃脱不了这迷宫了
잃어버린 너라는
重新找回丢失的
날개를 되찾아
名为你的那双翅膀
여길 벗어나려 해
摆脱这里
빠져나가려 해
逃离这儿
다시 너의 빛을 보여줘
让我重新看到你的光芒
어두워진 나의 기억에
在我变暗的记忆中
내 환한 빛이 되어줘
成为我明亮的光芒吧
점점 흐려지는 니 얼굴
渐渐模糊的你的面容
나를 미치게 만들어
让我变得疯狂
조금만 내 곁을 지켜주면 돼
再稍微一会 守护在我身边就好
지금 나를 안아줘
现在拥抱我吧
널 느낄 수 있게
让我能感受到你
멈춰버린 나를 깨워줘
唤醒停滞不前的我吧
제발 제발
拜托 拜托
나의 손을 놓지 말아줘
不要放开我的手
약속했던 그 기억들로
用曾许下诺言的那些记忆
날 데려가줘 너의 곁으로
把我带回到你的身边
다시 숨을 쉴 수 있게
让我能再次呼吸
조금만 내곁을 지켜주면 돼
再稍微一会 守护在我身边就好
지금 내게 말해줘 돌아올 수 있게
现在告诉我 让我能回头
네겐 나 하나뿐이라고
对我说我是你的唯一
제발 제발
拜托 拜托