しゃっくりの応援団涙の運動会
打嗝的应援团 流泪的运动会
食べ残したお弁当まだ捨てナイで
吃剩下的便当还舍不得扔掉
地下の階段TAMURO嫌いの共感会議
在地下台阶集合 讨厌的共识会
何も言わなくてもただ頷いて
什么话都不能说 只是点着头
元気のナイ号令居眠り遠征帰り
没有精神的号令将我从名为瞌睡的远征带回
練習試合1つも勝てナイし
明明连一场练习赛都没有赢
朝練してばっか仲間のドクロ
刚结束晨练的伙伴骷髅
何も言わなくてもただ隣来て
什么话也没说 只是来到我身边
質問攻めしてわざと負けてみたって
向他展开问题攻势 却假装输给我
何してるのかって自分でもわからなくて
正在做些什么 连我自己都搞不清楚了
辞りたいことだって辞めたいことだって
即使是想要放弃的事 即使是想要放弃的事
暇つぶす口して答え知りたくナイんだよ!
只是消磨时间的回答的话我不想知道啊
お願い誰にも言わナイ で相手にしナイで
拜托了对谁都不要说 不要理
どうか飽きナイ程度でいて
无论如何请不要感到厌烦
悪気なくても貶し慣れたら
就算是没有恶意的贬低如果习惯了的话
何も感じられな<なるのかな
就会变得什么都感觉不到了吗
誰にも効かナイで相手にしナイで
对谁来说都没用所以不要理会了
どうか飽きナイ程度でいて
无论如何请不要感到厌烦
つまらない自分受け入れるほど
接受了无聊透顶的自己的话
何かやる気が漲るのかなへあ、aaa
有什么是能提起干劲的吗
元気のナイ亡霊居眠り遠征帰り
没有精神的亡灵从名为瞌睡的远征归来
しょっちゅう連絡する相手でもナイし省いて絆深める仲間のドクロ
没有伙伴却想和人经常联络 被忽略却想与人加深羁绊的伙伴骷髅
何も言わナイけど誰も嫌っていナイ
明明什么也没说过 也没有被谁讨厌
君にだけは絶対いじられたくなくて
是你的话我绝对不想被欺负
有る事ナイ事イイふらしモンスタ一が
发生过的事 没发生过的事 全都散布的怪物
呼び出しを食らってまた標的だって
只想装作不知道的样子安静地生活
知らナイふりして静かに暮らしたいけど
却被叫出来挨打 是又成为目标了吗
え?誰にも言わナイで相手にしナイで
诶?对谁都不要说 不要理
どうか飽きナイ程度でいて
无论如何请不要厌烦
話ボヤかすことも慣れたら
习惯了发着呆说话的话
何も感じられなくなるのかな
就会变得什么都感觉不到了吗
誰にも効かナイで相手にしナイで
对谁来说都没用所以不要理会了
どうか飽きナイ程度でいてよ~
无论如何请不要感到厌烦
大人しくなる君に興味があると
只是对变得成熟的你感兴趣
みんな言えナイだけだからへあ、aaa
以及不想对大家坦白罢了
誰かの期待に応える必要ナイの
没必要去特地回应谁的期待
盛られた噂に白目向けたらイイの
那些流言蜚语只要置之不理就好了
優勝候補に毎回当たるからには
既然每次都是优胜候补的话
負け方くらいはテンポよくありたいわ!
就想更快地输掉比赛啊!
何もかも全部受け継がなくてもイイの
不管是什么全部不要接受就好了
何を優先に大切にできたらイイの
如果能优先去珍惜什么的话就好了
優勝候補に毎回当たるからには
既然每次都是优胜候补的话
負け方くらいこっちが決めさせてもらうわ
就让我来决定输的方式吧!