さよならありがとう声の限り
倾声呼喊着再见与感谢
悲しみよりもっと大事なこと
愿将比悲伤更重要的事
去りゆく背中に伝えたくて
传达给那道远去的背影
ぬくもりと痛みに間に合うように
为了追赶上温暖与痛楚
このまま続くと思っていた
曾以为会一直这样延续下去
僕らの明日を描いていた
也曾共同描绘过我们的未来
呼び合っていた光が
相互呼应的那道光
まだ胸の奥に熱いのに
分明还炽热地闪耀在内心深处
僕たちは
我们
燃え盛る旅の途中で出会い
相遇在熊熊燃烧的旅途之中
手を取り
牵起彼此的手相伴同行
そして離した未来のために
为了曾一度放手的未来
夢が一つ叶うたび
每当实现一个梦想
僕は君を思うから
我都会想起你
強くなりたいと願い泣いた
痛哭着发誓要变得更强大
決意を餞に
以决心为你饯行
懐かしい思いに囚われたり
也曾囚困于眷恋的回忆之中
残酷な世界に泣き叫んで
为这残酷的世界恸哭嘶喊
大人になるほど飢えてゆく
越是长大渴望的就越多
もう何一つだって失いたくない
我再也不愿经历任何失去
悲しみに飲まれ落ちてしまえば
若放任自己被悲伤吞噬
痛みも感じなくなるけれど
便不会再感到痛苦折磨
君の言葉 君の願い
然而你的话语 你的愿望
僕は守りぬくと誓ったんだ
我发过誓会永远守护到底
音を立てて崩れ落ちてゆく
那独一无二而不可替代的世界
ひとつだけのかけがえのない世界
正轰鸣着逐渐崩塌陷落
手を伸ばし
向前伸出手
抱きとめた激しい光の束
拥抱那道耀眼刺目的光束
輝いて消えてった未来のために
为了一度闪耀却转瞬即逝的未来
託された幸せと約束を超えていく
超越你托付于我的幸福和约定
振り返らずに進むから
我会绝不回头地前进
前だけ向いて叫ぶから
我会一往无前地呐喊
心に炎を灯して 遠い未来まで
点燃心中的火焰 直至遥远的未来