風に薫る夏の記憶
微风徐徐 夏之记忆
想い出は遠き Summer Days
回忆久远的那些夏日
永久を誓う淡い気持ち
誓至永远 淡淡的心情
はじまりはそんな Summer Night
是那夏夜的开始
恋は偶然と必然との狭間で
爱恋宛如在偶然与必然的缝隙中
まるで突然に芽生えるもので
突然萌生的东西
瞳を奪って僕を夢中にさせた
令我无法转移视线 让我沉醉
髪を束ねた浴衣の君に
束起头发 穿着浴衣的你
夕闇の空に踊る夏祭りの灯火の群
夏日祭的点点灯火 在傍晚昏暗的天空下起舞
また次の夏も君と二人で来たいな
下一个夏天 也好想和你一起来呀
十年後の夏の記憶
十年过后 仍想镌刻下这夏之记忆
刻みたい君とSummer Days
和你一起度过的夏日
一夜一夜 一つ一つ
一夜又一夜
永遠はそんな Summer Night
永远与你共度的夏夜
もう二度とこの夏はめぐることはないから
因为这个夏天将一去不复返
ただ君の手を強く握るしかできなくて
所以只能紧紧的握住你的手
風に揺れ頼り無く
风中摇曳 毫无依靠
懐かしい香りが???
令人怀念的气息
(You know I...)
你知道我
あの日から ひとひらの祈りが
那天细细的祈愿
優しく心を満たす
温柔地填满了我们的内心
(Now and Forever...)
现在直到永远
君といる今
与你在一起的此刻
愛は漠然と抱くものではなくて
爱不是模糊的东西也不是委托
まるで運命が導くように
就像受到命运的指引
海が見たいって淋しげな君の声
“好想去看海啊” 你的声音中透着丝丝寂寞
守りたくなってハンドルを切った
想要守护你 我转动了方向盘
砂浜に寄り添いながら細く伸びた足跡のように
宛如在沙滩上紧挨着的细长足迹
また次の夏も君の隣にいたいな
下一个夏天也好想在你的身边啊
風に薫る夏の記憶
微风徐徐 夏之记忆
想い出は遠き Summer Days
回忆久远的那些夏日
永久を誓う淡い気持ち
誓至永远 淡淡的心情
はじまりはそんな Summer Night
是那夏夜的开始
もうどんな未来にも迷うことはないから
不论是怎样的未来 都不会再迷失了
ただ僕の手を強く握るだけでいいから
只要紧紧地握住我的手就好
手の平を伝う様に紡ぐストーリー
我们的故事 就像编织出来的丝绸 滑过手心
この夏がもうすぐ終わりでも
这个夏天就要结束
何度目かの初めてを始めよう
那就再次开始吧 无论多少次
君がくれた過去を彩って
给我们的过去涂上色彩
明日へ渡そう
传送到明天
十年後の夏の記憶
十年过后 仍想镌刻下这夏之记忆
刻みたい君と Summer Days
和你一起度过的夏日
一夜一夜 一つ一つ
一夜又一夜
永遠はそんな Summer Night
永远与你共度的夏夜
風に薫る夏の記憶
微风徐徐 夏之记忆
想い出は遠き Summer Days
回忆久远的那些夏日
永久を誓う淡い気持ち
誓至永远 淡淡的心情
はじまりはそんな Summer Night
是那夏夜的开始
もう一度あの夏にめぐり逢えたとしても
想要再度重温那个夏天
また君の手を強く握りしめていいよね
只需再次紧握你的手就好