いつか君が教えてくれたあの言葉が
你曾经对我说过那句话
胸の奥のドアを不意にノックする
不经意间叩响我胸口深处的门扉
振り返る暇もなく何かに追われ
甚至无暇回首被什么追赶
忘れていた景色を
而遗忘的那片景色
今君の声が思い出させるよ
现在不禁回想起你的声音
大丈夫 さぁ始めよう
没问题 我还能重新开始
IT'S THE RIGHT TIME 歩き出そう
正是此时 正是此刻 重新迈步
IT'S THE RIGHT TIME 恐れないで
正是此时 正是此刻 无需恐惧
ほら あの丘を越えた場所で
你看那越过山丘的地方
僕を待っているよ
有什么正等待着我
例えどんな辛い時もその言葉が
再辛苦的时光 你对我说过的话
広い海を迷わず進む希望になる
会化作希望助我甩开迷惘 渡过那片浩瀚海洋
目の前の暗闇に立ちすくむ度
每次因眼前的黑暗而绊住脚步
光をくれるのさ
是你带给我光芒
もし君が一人を感じる時は
当你感到孤单的时候
大丈夫 傍にいるよ
没问题 我会陪在你身
IT'S THE RIGHT TIME 歩き出そう
正是此时 正是此刻 重新迈步
IT'S THE RIGHT TIME 恐れないで
正是此时 正是此刻 无需恐惧
ほら あの丘を越えた場所を
你看那越过山丘的地方
共に 見に行こう
和我 携手并看吧
形の無い答えに戸惑う日も小さな声で
因无形的答案而不知所措的日子
そっと呟くのさ 君と僕に聞こえる声で
我会轻声呢喃 只有你我能听见的声音
IT'S THE RIGHT TIME 歩き出そう
正是此时 正是此刻 重新迈步
IT'S THE RIGHT TIME 恐れないで
正是此时 正是此刻 无需恐惧
ほら あの丘を越えた場所で
你看那越过山丘的地方
僕らを待っているよ
有什么正等待着我们
ほら あの丘を越えた場所へ
朝着越过那座山丘的场所
共に どこまでも
海角天涯 携手同行