지금 맘은 어떠니
现在心里想什么
걱정돼 좀 많이
我担心的有点多
자꾸 멀어질까
会总是远离么
두려워 꽤 많이
真的很害怕
내가 톡했던 그 밤이 떠올라
想起我将心意倾吐的那一夜
네가 택했던 말들이 괴로워
你选择的词句令我饱受折磨
너무 착했던 널 보니 서러워
看着太善良的你 感觉好难过
뒤로 back back 돌아가 돌려놔
往后倒退 倒退 回到原点
내가 못났긴 좀 못났지
我实在是太没出息
너무 서툰 것 같아
感觉太过笨拙
넋이 나갈 대로 나갔지
失魂落魄走了出去
내가 잘못한 거야
是我做错了
어떻게 어둑해진 네 마음에
要如何为你暗淡的心灵
다시 불을 켜 볼까
重新点亮灯光
어떻게든지 내 모든 걸 걸고
不论如何 我会赌上一切
지켜줄게 baby
去守护你
누가 뭐래든 자꾸 뭐래든
不管其他人都怎么说
누가 뭐래든 자꾸 뭐래든
不管其他人都怎么说
누가 뭐래든 자꾸 뭐래든
不管其他人都怎么说
닦아줄게 네 모든 게 새하얗게
让我为你将一切擦拭干净
다시 빛날 때까지
直到再次闪耀光泽
가줄게 같이 가줄게 끝까지
我会陪你一直走到最后
네 편 할게 girl
我会站在你这一边
괜찮아 차갑겐 안 변해 baby
没关系 不会变得冰冷
누구보다도 널 원해 매일
比任何人都渴望你 每天
조심스레 네가 편할 때 말을 꺼낼게
我会小心翼翼 等你方便时再搭话
쏙 들어와 내 큰 품에 들어와
来吧 投入我宽广的怀抱里
Anytime you're ready girl
조심스레 네가 편할 때 말을 꺼낼게
我会小心翼翼 等你方便时再搭话
자 들어와
到我怀里来
자꾸 끌려 네게 매일매일
总是被你吸引 每一天
너무 달콤한 넌 위험해
你太过甜蜜 很危险
어지러워 계속 빙빙
头好晕 不停原地打转
내 앞에 나타났다 도망치지 말고
出现在了我的面前 不要逃开
이제 들어와
现在请进来吧
이제 들어와 줘
到我的心里来
기다린 내 맘속 빈자리를 채워줘
请填满等待的我心里的空缺
Come and fill me up
My diamond in the dirt
혼자 간직하고 싶어
只想独自珍藏
Girl you got me like
내가 못났긴 좀 못났지
我实在是太没出息
너무 서툰 것 같아
感觉太过笨拙
넋이 나갈 대로 나갔지
失魂落魄走了出去
내가 잘못한 거야
是我做错了
이렇게 어둑해진 내 하루에
能否重新走进我那
다시 들어와 줄래
逐渐暗淡的每一天
어떻게든지 내 모든 걸 잊고
无论如何 将全部都忘却
웃어볼게 baby
我会试着微笑
누가 뭐래든 자꾸 뭐래든
不管其他人都怎么说
누가 뭐래든 자꾸 뭐래든
不管其他人都怎么说
누가 뭐래든 자꾸 뭐래든
不管其他人都怎么说
닦아줄게 네 모든 게 새하얗게
让我为你将一切擦拭干净
다시 빛날 때까지
直到再次闪耀光泽
가줄게 같이 가줄게 끝까지
我会陪你一直走到最后
네 편 할게 girl
我会站在你这一边
괜찮아 차갑겐 안 변해 baby
没关系 不会变得冰冷
누구보다도 널 원해 매일
比任何人都渴望你 每天
조심스레 네가 편할 때 말을 꺼낼게
我会小心翼翼 等你方便时再搭话
한적한 마음에 활기가 차
让孤寂的心充满生机
네가 내 빛으로 떠올라
将你当做我的光芒
눈 감을 때 you're my sweet dream at night
当我闭上眼睛 你是我夜里的甜梦
이젠 편히 잠에 들 것 같아 ye
现在感觉能放松陷入梦乡
네가 있어서 이불은 천 정도
因为有你在 像裹着千条棉被
Cause you are so warm 만 개한 내 미소
因为你是如此温暖 我的笑容盛开
나도 네 일부가 되고 싶어
我也想成为你的一部分
쏙 들어와 내 큰 품에 들어와
来吧 投入我宽广的怀抱里
Anytime you're ready girl
꽉 안을게 놓지 않을게 붙어 있을게
我会抱紧你 不放开 紧紧依偎
쏙 들어와
投入我怀中