アンバランスなBGM歌い出した僕ら
我们随着不协调的音乐 放声歌唱起来
それだけの事が嬉しいのは
仅这一点小事便欢欣雀跃
お世辞も背伸びも要らない
因为我们不在乎恭维或者逞强
ただの僕らで
只做自己
そのままでいいって
因为我们相信
信じられたから
做真实的自己就好
あのビルの屋上見下ろす
从大厦楼顶向下俯瞰
街中の景色でも敵いやしない感動
内心升起城市景色难以匹敌的感动
作ろう君と
让我与你一同创造
産声のようなハーモニーを
初生啼哭般的和声吧
Hello 360度
Hello 360度
僕らを包むこの世のbeautiful
环绕着我们的世界如此美丽
思わず忘れたよ
不经意便遗忘了
無傷で生きるバリアを
我们曾为了不受伤
張ってたってことを
而撑开生存的屏障
そんなものもう必要ないと
我的英雄让我发现
気付かせてくれた僕のヒーロー
我已不必再做这样的努力
笑い合えただけで
简单地相视一笑
どうにもならないほど
无尽的感谢
溢れるありがとう
便无可抑制地涌入心间
それぞれの迷路の見取り図を僕ら
我们将各自的迷宫示意图
互いの掌に委ね合ってさ
交付于对方
人生に迷う度に
为了当迷失于人生中时
不安や幸せの位置を
不会失去
見失わないよう 確認しようよ
不安与幸福的位置 一起来确认吧
インスタントの友情 綻ぶ
速成的友情 关系的裂隙
迫りくる本性 狂ってく感情
不断逼迫的本性 逐渐疯狂的感情
傷を癒そう
让那伤痕愈合吧
孤独に飲まれてしまう前に
趁还未被孤独吞噬
窓から差し込む太陽
阳光从窗外洒入
そんな風に君を暖めるよ
默默给予你温暖
後ろ指をさされ
即使被人指指点点
正気の沙汰でないと
遭受奚落
揶揄されたとしても
说这是疯子才会做的事情
疑心暗鬼で凍てつく心を
只要能融化你那颗
溶かし切ったら続きを話すよ
因质疑而冰封的心 我将与你畅谈未来
ありふれた言葉じゃ
与你谈论那些
もう表せないほどに猛る思いを
平淡词句无法表达的激昂思想
あのビルの屋上見下ろす
从大厦楼顶向下俯瞰
街中の景色は1つの模様 さあ
城中的景色千篇一律 来吧
探ろう君と
与你一同去探索吧
得体の知れない世界を歩いてこう
用脚步去查探这个陌生的世界吧
Hello 360度
Hello 360度
僕らを包むこの世のbeautiful
环绕着我们的世界如此美丽
思わず忘れたよ
不经意便遗忘了
無傷で生きるバリアを
我们曾为了不受伤
張ってたってことを
而撑开生存的屏障
決まり文句も座右の銘も
无论口头禅还是座右铭
何も持ってない素朴なヒーロー
都不曾有一句的朴素英雄
笑い合えただけで
简单地相视一笑
どんな場所へも
便能并肩去往
肩を並べて行けるよ
任何地方
Hello hello hello
何度でも言うよ
无论多少遍我都愿意说
Hello