あの日私たちが見た夢を
你可曾记得
君はまだ憶えていますか
那天 我们所看到的梦想
冷たい風のなかで
凉风习习
鳥たちが飛び去った空に
鸟儿们远去的天空中
一条(ひとすじ)の雲が 弧を描いて
一丝云彩 画出弧度
東へ どこまでも伸びてゆく
朝向东方 无边无际的延展开来
激しく生きずとも強く
情绪激荡 活着并变得坚强
あなた愛したかった
深爱着你
その手をただ
只想牵起那只手
ただ静かに守るように
只想默默的守护
握っていたかった
将他攥在手心
Please never let me go
请不要让我走
ありがとう 美しい人よ
谢谢你 美丽的人哟
あなたという明日に
你所描绘出的未来
出逢えたこと 信じられたことすべてが
邂逅 信任及一切
幸せだった
让我幸福
あの日私たちがいた朝を
那天我们一起度过的清晨
どこまでも灼きつけてゆく
无论何处都是暖暖的
照り返す陽のなかで
在那阳光的普照之下
雛鳥が呼んでいる空は
呼唤雏鸟的天空
見上げている雲は
抬头可见的云朵
生命をまた変わらず抱きしめてくれますか
依然会给予生命那些亘古不变的拥抱吗
さようなら 美しい人よ
再见了 美丽的人哟
あなたという明日は
你所说的未来
どんなときも 希望へと変わる光を
无论何时 希望都会转为光芒
連れてきました
纷至沓来
水は流れ 潤してゆく
水波轻颤 悄然流逝
そしてこの星は今日も青いままで
这颗星球亦然 永葆蔚蓝
何もかもが形を失くした世界は
在失去所有形状的世界之中
何を私たちに残したのでしょうか
我们是否还能存续呢
どうしてもっと早く 気づけていたはずなのに
为何不能早些 觉察到呢
傷つけあい
即便彼此伤害
それでもまた赦し合えるのなら
亦可相互原谅
その手をただ
只想牵起那只手
ただ静かに守るように握っていたかった
只想默默的守护将他攥在手心
Please never let me go
请不要让我走
出逢えたこと 信じられたこと すべてが
邂逅 信任及一切
幸せだった
我是幸福的
あなた愛したかった
深爱着你
その手をただ ただ静かに守るように
只想牵起那只手 只想默默的将其守护
激しく生きずとも強く
情绪激荡 活着并变得坚强
あなたという明日は
你所说的未来
どんなときも 希望へと変わる光を
无论何时 希望都会转为光芒
連れてきました
纷至沓来