君への想いが高鳴って
对你的思念在心中高声鸣响
限りなきチカラ生まれる
产生出无限的力量
求めるならばどこまでも
如果要寻找的话
変わらぬキズナ振りかざそう
那就将永不改变的羁绊挥舞起来吧
We are hope
君と本気で心
两心间真诚的碰撞
ぶつけ合った喜びも
这样的喜悦
笑い転げてナミダ
让我捧腹大笑
乾かした切なさも
封干泪水的痛苦
繋ぎあわせて風の中
在风中将它连接
はためいているよ高く高く
高高地 高高地随风飘舞
Why探すことを諦めたの
为什么 放弃了寻找
Why独り闘い続けるの
为什么 一直一个人战斗着
ねえどんな未来覚悟したの
呐 你认识到了怎样的未来
夢はもう手にしたの
梦想已经在你手中
君への想いが高鳴って
对你的思念在心中高声鸣响
限りなきチカラ生まれる
产生出无限的力量
躊躇うならばこの世界に
如果还在困惑的话
そっと祈ろう夜が明けるように
为了黎明依旧来临 对这世界祈祷吧
目を閉じて耳を澄まして
闭上双眼 侧耳倾听
探し出そう君の答えを
我要找到你的回答
求めるならばどこまでも
如果要寻找的话
変わらぬキズナ振りかざそう
那就将永不改变的羁绊挥舞起来吧
We are hope
青く広い世界の果てに
在广阔蓝色的世界尽头
君と目指したい場所がある
存在你和我想要到达的地方
進みゆく航路なら
前进的航路
遠い昔もう決めていた
从遥远的往昔早就决定
君と出会って言葉交わした
与你邂逅交谈的
あの日のこと
那天
いつか一緒に夢を
决定好了
叶えるって決めたこと
在某一天要与你一起实现梦想
名画のように胸の中
宛如名画般在心中
輝いているよ強く強く
强烈地闪耀着
Cry信じるもの守るために
哭泣 为了守护相信的东西
Cry自分らしく笑うために
哭泣 为了自我微笑
ねえ独りきりで背負う前に
呐 独自背负那些愿望前
この手を掴んでよ
请抓住我的手
君への想いが高鳴って
对你的思念在心中高声鸣响
限りなきチカラ生まれる
产生出无限的力量
躊躇うならばこの世界に
如果还在困惑的话
そっと祈ろう夜が明けるように
为了黎明依旧来临 对这世界祈祷吧
目を閉じて耳を澄まして
闭上双眼 侧耳倾听
探し出そう君の答えを
我要找到你的回答
求めるならばどこまでも
如果要寻找的话
変わらぬキズナ振りかざそう
那就将永不改变的羁绊挥舞起来吧
We are hope
まだ届かない君の声が
还未传达给我的你的声音
無力な胸を押しつぶす
碾碎无力的内心
僕は君を求めているから
因为我一直在寻找着你
ヒカリ差し込む朝を信じていよう
一同去相信照射进来光芒的清晨吧
目を閉じて耳を澄まして
闭上双眼 侧耳倾听
探し出そう君の答えを
我要找到你的回答
道は必ず続いているよ
道路必定是蜿蜒向前的
まだ見たことのない海へ
向着还未看到过的大海走去
We are hope
青く広い世界の果てに
在广阔蓝色的世界尽头
君と還るべき場所がある
存在你和我应该回到的地方
僕たちは永遠に
从遥远的往昔早就决定
遠い昔そう決めていた
我们要永远地在一起