넌 내가 생각하는 로미오
你是我心目中的罗密欧
언제까지 날 애태우오
要使我焦虑不安到何时
내 가슴이 타 들어가
我的心在燃烧
Please tell me luv luv
Please tell me luv luv
예뻐 보이려고 화장도 하고
为了看起来更漂亮化了妆
좋아하던 옷을 입고 나왔죠
穿了喜欢的衣服出门
더 잘 보이려고 긴 생머리도
为了能更容易被你注意到
짧게 자르고 나온 거 아나요
连长直发也剪短了你知道吗
왜 나를 보고 웃고 있는 건가요
为什么你在看着我笑呢
내 맘 또 흔들리는데
我的心又开始动摇了啊
그대도 나를 사랑하는 건가요
你也是爱着我的吗
나와 같은 느낌인가요
和我有着一样的感觉吗
사랑에 빠져버릴 때 그 느낌 아니까
因为懂得陷入爱情时的那种感觉
설레였던 그 느낌 나니까
那种悸动的感觉
사랑에 빠져버려서 아플걸 아니까
因为陷入爱情所以懂得那份心痛
겁이 나서 난 말도 못하죠
我害怕得连话都说不出
어떡해 뚜루루뚜뚜 아파서 뚜루루뚜뚜
怎么办 心好痛
내 맘 알고 있다면 먼저 말을 해줘요
如果你懂我的心 就请先说出口吧
너 때문에 뚜루루뚜두
因为你
슬퍼서 뚜루루뚜두
而悲伤
혹시 나만의 착각인가요 뚜루루뚜두
难道一切只是我的错觉吗
잘 들어갔냐던 그 짧은 문자에
顺利到达了吗 那简短的信息
내 마음이 또 설레여 오네요
我的心又被牵动了啊
주말엔 뭐해요 밥은 먹었나요
周末做什么呢 吃饭了吗
이런 얘기 뭐 때문에 하나요
这些话是为何而说的呢
이건 아니란 생각만 하루에 수 백 번
不是这样的 仅仅是想象 一天都已有几百遍
그래 놓고 또 주위를 두리 번
这样放下 又环顾四周
기다림에 기대어 하루를 다 쓰고
等待又等待 就这样度过了一整天
미워하기만을 여러 번
埋怨了好几遍
헷갈리게 하는 그런 모습들이
把我弄混乱了的这种样子
지옥 같은 그런 소용돌이
这种像地狱一样的漩涡
어서 빨리 내게 말해줘요
快点告诉我吧
Don’t tell me why
Don’t tell me why
사랑에 빠져버릴 때 그 느낌 아니까
因为懂得陷入爱情时的那种感觉
설레였던 그 느낌 나니까
那种悸动的感觉
사랑에 빠져버려서 아플걸 아니까
因为陷入爱情所以懂得那份心痛
겁이 나서 난 말도 못하죠
我害怕得连话都说不出
어떡해 뚜루루뚜뚜 아파서 뚜루루뚜뚜
怎么办 心好痛
내 맘 알고 있다면 먼저 말을 해줘요
如果你懂我的心 就请先说出口吧
너 때문에 뚜루루뚜두
因为你
슬퍼서 뚜루루뚜두
而悲伤
혹시 나만의 착각인가요 뚜루루뚜두
难道一切只是我的错觉吗
난 겁이 많아요 눈물도 많아요
我很害怕 也流了很多泪
왜 이런 나를 모르는 거죠
这样的我 你为什么不懂呢
그만 흔들어요 더 아프지 않게
别再动摇 别再让我更痛苦
어서 말해줘요
快点对我说吧
어떡해 뚜루루뚜두 아파서 뚜루루뚜두
怎么办 心好痛
내 맘 알고 있다면 먼저 말을 해줘요
如果你懂我的心 就请先说出口吧
너 때문에 뚜루루뚜두
因为你
슬퍼서 뚜루루뚜두
而悲伤
혹시 나만의 착각인가요 뚜루루뚜두
难道只是我的错觉吗