肌を吹き抜ける風のように
如拂过肌肤的清风
夜空の星も億千光年の記憶(メモリー)
夜空的繁星也是亿千光年的记忆
眩し過ぎる日々に 僕らは手を振り
我们作别那段光辉岁月
歩き出す瞳に Your smile
迈出新的步伐 你的笑脸映入我的眼帘
重ねていこう oh
让我们续写
新たな History
崭新的历史
虹彩の向こう 奏でるシンフォニー
彩虹的彼端奏响交响曲
それぞれの夢を抱いて
拥抱各自的梦
一つに輝くから
合而为一绽放光芒
どこにいても 見上げた空には
无论身处何地仰望天空总能看到
The same Rainbow
相同的彩虹
洗い流す Tears of rain
雨泪洗尽铅华
太陽の眼差しがプリズム
太阳投射而来的视线就像三棱镜
織り成す すべてが So bright
交织而成的一切都是如此的耀眼
境界線のないグラデーション
色彩的变化永无边界
シンクロして踊る Heartbeat
心跳声渐渐同步起舞
かけがえの無い My home
我的归宿不可取代
ぶつかり合うほど oh
每一次的分歧
絆の意味を知り
都让我更加理解羁绊的意义
雨上がりの美しさを知る
更加理解雨后的美丽
雲の隙間から Sun rays
阳光透过云层的缝隙倾洒而下
明日を照らすように
照亮了明天
この先も ずっと追いかけていこう
从今以后我也会继续追寻
The same Rainbow
那相同的彩虹
1.1.1.0
歩き出した day 1
踏上新旅程的第一天
3.2.1.do it おれ等の合言葉
那就是我们的暗号
くだらないことで笑い合い
因为无聊的琐事相视而笑
子供みたいにファイト
像个孩子一样去战斗
譲れない思いをぶつけ合い 共に明日へDrive
互诉各自坚持的想法 一同驱车朝明天驶去
カベにぶち当たり、転んでは立ち上がり
有时会碰壁会跌倒 也要从逆境中爬起
瞳から流れたダイヤ握りしめて前に
紧握从眼中流出的钻石继续前进
SO! 開くnext page いつだってそうさ
So翻开下一页 无论何时都是如此
君がsunshine おれ等が そう Rainbow
你是阳光 我们是彩虹
君の街へと繋がる
在通往你所在城市的路上
七色の足跡残すように
愿能留下七色的足迹
涙で滲んだ未来に
哪怕泪水模糊了未来
迷いそうになっても
让你迷失了方向
いつの日も 見上げた空には
无论何时仰望天空总能看到
The same Rainbow
相同的彩虹
見上げた空には
仰望天空总能看到
The same Rainbow
相同的彩虹