마음이 찢어져요
心脏被撕扯
그대 다신 볼 수 없겠죠
再也见不到你了吧
이젠 내가 해줄 수 있는 게 없네요
现在再也不能为你做什么
어디로 가는 건가요
要去往何方呢
거긴 행복하겠죠
在那里会幸福吧
그대 이제 아름다운 미소만 지어요
现在你脸上只会有魅力的笑容吧
매일 취해야만 하고
每天必须用酒精麻醉
억지로 두 귀를 막죠
勉强捂住自己的耳朵
어느샌가 내 맘은 울고 있고
不知不觉间我的心在哭泣
잊어보려 눈을 감으면
想要遗忘 若是闭上眼睛
어제가 기억이 안 나요
想不起昨天的记忆
그대 나와 같았나요
你是否和我一样呢
시간이 지나서
时光流逝后
우리 다시 만나면
若我们再次相遇
그 시절 하지 못했던
能够听我诉说那时
수많은 이야기를 들어 줄래
没能诉说的无数个故事
살기 바빴고
为生活奔波
늘 보고 싶더라
总是默默地想念
더 행복해 보여서 다행이야
幸好你看起来更加幸福了
이젠 니 옆에 있을게
现在我会在你身边
어딜 가나 넌 웃고 있는데
要去哪里呢 你明明在笑着
그 미소 뒤에 숨겨진 아픔
在那微笑之后藏着的痛苦
어쩌면 난 알고 있었지
也许我已经懂得
막연하게 잘 지내겠지 라 생각했어
茫然地想着 你应该过的很好吧
좋아 보이니까
因为看起来还不错
너무 늦은 걸 알지만 정말 미안해
虽然知道已经太晚 但真的很抱歉
시간이 지나서
时光流逝后
우리 다시 만나면
若我们再次相遇
그 시절 하지 못했던
能够听我诉说那时
수많은 이야기를 들어 줄래
没能诉说的无数个故事
살기 바빴고
为生活奔波
늘 보고 싶더라
总是默默地想念
더 행복해 보여서 다행이야
幸好你看起来更加幸福了
이젠 니 옆에 있을게
现在我会在你身边
사랑하는 나의 친구야
我亲爱的朋友啊
잊지 않을게 영원히
我永远不会忘记啊
시간이 지나서
时光流逝后
우리 다시 만나면
若我们再次相遇
그 시절 하지 못했던
能够听我诉说那时
수많은 이야기를 들어 줄래
没能诉说的无数个故事
살기 바빴고
为生活奔波
네게 하지 못한 말이 너무 많아서
有太多的话 没能告诉你
늘 보고 싶더라
总是默默地想念
더 행복해 보여서 다행이야
幸好你看起来更加幸福了
이젠 니 옆에 있을게
现在我会在你身边