一人きりでも
我一个人也没关系
平気とこぼれ落ちた強がり
脱口而出的又是逞强的话语
二人の眩しすぎた日が
和你共度的那段时光太耀眼
こんなに悲しい
如今只剩下无尽的哀伤
一人で生きられるなら
如果可以一个人活下去
誰かを愛したりしないから
也就不会爱上某个人了吧
あなたの香り あなたの話し方
你散发的气息 你说话的方式
今も体中に 愛の欠片が残ってるよ
至今仍在我的全身留下些微爱的碎片
私の願い 私の願いはただ
我的愿望 我唯一的愿望
どうかあなたも何処かで
仅仅是希望你也同样正在某处
泣いていますように
潸然落泪
いつも新しい一歩は
斩断过去踏出新的一步
重くて寂しい
总是沉重而寂寞
もし生まれ変わっても
若可以转世重生
もう一度あなたに出会いたい
我还想再次和你相遇
真夏の日差し 真冬の白い雪
盛夏的烈阳 隆冬的白雪
めぐる季節中に
四季不停轮转更替
愛の欠片が舞い落ちて
爱的碎片飘落而下
幸せなのに どこかで寂しいのは
明明如此幸福却又感到一丝落寞
あなたよりも大きな 私の愛のせい
一定是因为我所付出的爱 远胜于你
鍵はあなたが持ったまま
那把钥匙依旧握于你的手中
歌う意味を失くしたカナリア
失去了歌唱的意义的金丝雀
暗い鳥籠の中で
困在这昏暗无光的鸟笼之中
あなたの香り あなたの話し方
你散发的气息 你说话的方式
今も身体中に
至今仍在我的全身
愛の欠片が残ってるよ
留下些微爱的碎片
私の願い 私の願いはただ
我的愿望 我唯一的愿望
どうかあなたが幸せで
仅仅是希望你
ありますように
一定要幸福
Unlasting world
The course of love
From everything think of you