君の言葉には
你说的话
いくつの意味が
听起来好像
あるように聞こえるから
有好几层意思
What is what
謎の足跡
神秘的行踪
見つけたら
发现之后
Follow
追い込まれる
被迫陷入
My shadows
光の裏側に潜めた
光明的背面潜藏的是
What
What?
会えない君だけが知る
只有见不到的你才知道
My answer
途切れる前に
中断联系之前
I wanna know everything
時が流れるほど深まる君の
随着时光流逝关系不断加深
過去と未来の間にいる僕は今
存在于你的过去和未来之间的我 如今
Don't leave me
I believe
走り出す
开始奔跑
No ending
君は僕の鼓動
你是我的心跳
例えどんな雨に打たれても
无论被什么样的大雨拍打
例えどんな闇に消されても
无论被什么样的黑暗淹没
救い出すよ必ず
我都一定要将你解救
君は独りじゃない
你不是孤身一人
動くはずない時計の針が今
本不应该转动的时钟的指针
一歩一歩踏み出すように
现在正一步一步地准备出发
Moving on
Calling me passing me
すれ違い
撒肩而过
All of it destiny
それでも始まる
即便如此也要开始
One way race
離れ始めても
就算已经开始分离
That's OK
You don't gotta worry bout a thing
Nah not a thang
今度は俺が送る番
这次轮到我来护送你
必ず届ける
一定会传达到
Your thoughts
Your thought
時が戻せるなら
如果时间可以倒流的话
出直せるのに
还能重新开始
陰と光の間にいる君は泣く
在光与影之间的你哭着说
Don't leave me
Don’t leave me
I believe
手を伸ばす
伸出手
No ending
君が僕の希望
你就是我的希望
例えどんな雨に打たれても
无论被什么样的大雨拍打
例えどんな闇に消されても
无论被什么样的黑暗淹没
目を閉じずに感じて
都要睁开眼睛去感受
君は独りじゃない
你不是孤身一人
全ては秒速で過去へ
一切都以秒速向过去倒退
今を生きる意味を知った
我明白了活在当下的意义
君と出会って
在与你相遇之后
Don't leave me
I believe
走り出す
开始奔跑
No ending
君は僕の鼓動
你是我的心跳
例えどんな雨に打たれても
无论被什么样的大雨拍打
例えどんな闇に消されても
无论被什么样的黑暗淹没
救い出すよ必ず
我都一定要将你解救
君は独りじゃない
你不是孤身一人