뜨거운 여름이 지나고
炎热的夏季过去了
쓸쓸한 가을도 지나고
冷清的秋天也过去了
겨울이네
是冬天啊
시간은 멈추지를 않고
时间无法静止
추억은 희미해져 가네
回忆变得隐约不清
왜 왜 왜 난 왜 이래
为何 为何 为何 我为何会这样
사람들은 하나씩 떠나가고
人们一个一个地离去
자기 자리 찾아 날아가는데
飞走去寻找着自己的位置
외로워 난 너무 외로워
感到孤独 我很孤单
두꺼운 옷을 입어도 난 추워
就算穿着厚厚的衣服 我还是感到寒冷
아무렇지 않은 듯 살아가네
好像就这样若无其事地活下去呢
괜찮은 척 웃으며 난 죽어가네
假装没事一样笑着 我就要冷死了
괴로워 뭘 해도 괴로워
痛苦着 无论怎么样 都是煎熬
난
我
네가 싫다 WINTER WINTER
讨厌你 冬天 冬天
떠나고 싶어 멀리멀리
想要离开 远远地逃离
영원한 건 없듯이
似乎没有永远的事物
너도 언젠간 지나가겠지만
虽然你有朝一日 也会离去的
네가 싫다 WINTER WINTER
我讨厌你 冬天 冬天
떠나고 싶어 멀리멀리
想要离开 远远地逃离
혼자인 게 두려워
独自一人 感到害怕
참 무섭지
真的很害怕
세상이란 게
这所谓的世界
시간에 무감각해 모두
时间都感觉不到了
얼어버렸거든 뭘 해도
不管怎么样 所有的一切都被冻住了
아무렇지 않은 듯 살아가네
好像就这样若无其事地活下去呢
괜찮은 척 웃으며 난 죽어가네
假装没事一样笑着 我就要冷死了
괴로워 뭘 해도 괴로워
痛苦着 无论怎么样 都是煎熬
여기서 날 꺼내 줘
让我离开这儿吧
네가 싫다 WINTER WINTER
我讨厌你 冬天 冬天
떠나고 싶어 멀리멀리
想要离开 远远地逃离
영원한 건 없듯이
没有什么会是永远
너도 언젠간 지나가겠지만
虽然你有朝一日 也会离去的
네가 싫다 WINTER WINTER
我讨厌你 冬天 冬天
떠나고 싶어 멀리멀리
想要离开 远远地逃离
혼자인 게 두려워
独自一人 感到害怕
깊은 꿈 악몽 속에서 깨어나
在深不见底的噩梦中醒来
그리웠던 그때로
想念着的那个时候
차가웠던 겨울 지나
寒冷的冬天过去
그리웠던 봄이 올 텐데
我日思夜想的春天 会到来的吧
NEED A LIGHT, I NEED A LIGHT
기다리고 있어
一直等待着
네가 싫다 WINTER WINTER
我讨厌你 冬天 冬天
떠나고 싶어 멀리멀리
想要离开 远远地逃离
영원한 건 없듯이
没有什么会是永远
너도 언젠간 지나가겠지만
虽然你有朝一日 也会离去的
네가 싫다 WINTER WINTER
我讨厌你 冬天 冬天
떠나고 싶어 멀리멀리
想要离开 远远地逃离
혼자인 게 두려워
独自一人 感到害怕