なくす事が 拾うためなら
如果失去是为了重拾
別れるのは 出逢うため
那么离别就是为了再会
「さようなら」のあとにはきっと
再见之后
「こんにちは」と出逢うんだ
一定会听到你好
緑色芝生に寝ころんでいたい
想在绿色的草坪上安然入睡
動物も一緒にゴロゴロしたい
动物们也想一起滚来滚去
今日は良い事がたくさんあったから
今天发生了很多好事
明日も良い事がたくさんあるように
希望明天还会继续发生
お日様出て 夕日きれいで
太阳公公落下,夕阳真美丽啊
星に願い明日が来る
向着繁星许愿明天的来临
どうして行っちゃうの?
为什么要走呢
一緒に帰ろう
一起回家吧
喧嘩をして あの子が泣いて
因吵架,那孩子哭泣了
「こめんなさい」言えなくて
对不起这句话无法说出口
心の中 叫び泣いても
即使在心中哭喊着
言葉にしなきゃダメだよ
若不是亲口说出的话是不行的
ありがとう ありがとう 僕のおともだち
谢谢,谢谢了,我的朋友
会いたいな 新しい ともだちのみんな
多想遇见大家新的朋友
キミと手をつなぐ
若牵起你的手
それは翼になる
那双手就会变成翅膀
みんなの手 つなぐ
若大家的手都互相牵起
大空も飛べる
那么在天空上也能飞翔
笑う 笑う 大きな声で
欢笑吧,欢笑吧,用响亮的声音
呼んで 呼んで 大好きな…
呼叫吧,叫吧,最喜欢的
虹色かけ橋 渡って「おかえり」
渡过彩虹色的天桥后说声回来了
お金がね あってもともだちは買えない
金钱即使有,也无法买到朋友
なにもなくてもね みんながいるんだ
即使什么都没有,但是有大家陪伴着
みんな聞いて 僕たちの夢
大家倾听一下我们的梦想
みんな知って 僕たちを
大家都认识一下我们吧
あなたは どうしてる?
你怎么样了呢
僕はね 元気だよ
而我依然精神哟
あなたは どうしてる?
你怎么样了呢
僕はね 元気だよ
而我依然精神哟